蓟北书事
度碛如经海,茫然但见空。
戍楼承落日,沙塞碍惊蓬。
暑过燕僧出,时平虏客通。
逢人皆上将,谁有定边功。
解析:
这首诗词是唐代诗人张蠙的作品。诗人写道,穿越沙漠就像穿越大海一样,一望无际,只能看到无边的空旷。戍楼面对着夕阳,沙丘阻挡着飞起的尘土。夏天过去了,燕子的僧侣离开了,边境上的来往客人多了起来。遇见的人个个都自称上将,但是谁拥有真正的边境功绩呢?
这首诗词描绘了边境的辽阔和荒凉,意境深远。作者通过描绘沙漠之旅以及边境上的景象,表达了对于烽火战争的思考。整首诗意境开阔,将壮美的自然景色和战争的残酷相结合,彰显了战争带来的荒凉和无常。
这首诗词展示了张蠙独特的写作风格,以及对战争和人生的深刻思考。
全诗拼音读音对照参考
jì běi shū shì
蓟北书事
dù qì rú jīng hǎi, máng rán dàn jiàn kōng.
度碛如经海,茫然但见空。
shù lóu chéng luò rì, shā sāi ài jīng péng.
戍楼承落日,沙塞碍惊蓬。
shǔ guò yàn sēng chū, shí píng lǔ kè tōng.
暑过燕僧出,时平虏客通。
féng rén jiē shàng jiàng, shuí yǒu dìng biān gōng.
逢人皆上将,谁有定边功。
“戍楼承落日”平仄韵脚
拼音:shù lóu chéng luò rì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论
* “戍楼承落日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戍楼承落日”出自张蠙的 《蓟北书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。