“寒宵独此身”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒宵独此身”出自唐代张蠙的《宿山驿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán xiāo dú cǐ shēn,诗句平仄:平平平仄平。

全诗阅读

驿在千峰里,寒宵独此身
古坟时见火,荒壁悄无邻。
月白翻惊鸟,云闲欲就人。
只应明日鬓,更与老相亲。


诗词类型:

《宿山驿》张蠙 翻译、赏析和诗意


《宿山驿》是唐代张蠙所作的一首诗词,描写了作者在寒夜中独自宿驿,感叹人生的短暂和岁月的無情。

诗词的中文译文:
在千峰之中驿站,寒夜孤独身影独享此处。
时常见到古墓之上冉冉升起的火焰,荒壁无人相伴寂静无声。
明亮的月光惊扰了鸟儿的梦,漂浮的云彩似乎要与人们相伴。
只恐时间迅速流逝,明天的额头又与老去相亲。

这首诗词描绘了作者在千峰之间的驿站中度过寒夜的情景。作者在驿站中独自一人,感叹人生的无常和光阴的流逝。诗中出现的“古坟时见火”,形象地表现了时光久远而陈旧的场景,与作者寂寞的心情呼应。而“月白翻惊鸟,云闲欲就人”,则表达了作者在寂静的夜晚被明亮的月光和飘动的云彩所惊动,与人们亲密相伴的愿望。

整首诗通篇质朴自然,描绘了作者在夜晚中的寂寞与孤独。与此同时,诗中的景物描绘也有着深刻的寓意,虽然充满了哀怨,却又寄托了人们对于时间和生命的敬畏与思考。表达了对光阴易逝、人生无常的感叹,同时也让人们在人生的追求中思考如何与时光相伴。

《宿山驿》张蠙 拼音读音参考


sù shān yì
宿山驿

yì zài qiān fēng lǐ, hán xiāo dú cǐ shēn.
驿在千峰里,寒宵独此身。
gǔ fén shí jiàn huǒ, huāng bì qiāo wú lín.
古坟时见火,荒壁悄无邻。
yuè bái fān jīng niǎo, yún xián yù jiù rén.
月白翻惊鸟,云闲欲就人。
zhǐ yīng míng rì bìn, gèng yǔ lǎo xiāng qīn.
只应明日鬓,更与老相亲。

“寒宵独此身”平仄韵脚


拼音:hán xiāo dú cǐ shēn

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论


张蠙

[约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、张乔、郑谷等合称“咸通十哲”。授校书郎,调栎阳尉,迁犀浦令。五建建蜀国,拜膳部员外郎。后为金堂令。