诗词《再游西山赠许尊师》是唐代张蠙创作的,表达了对许尊师的思念之情以及对他变化的赞美。
中文译文:
别后已闻师得道,不期犹在此山头。
昔时霜鬓今如漆,疑是年光却倒流。
诗意和赏析:
这首诗是张蠙再次游览西山时,赠送给他的尊师许的。诗的前两句表达了作者自己在离别后听闻许尊师取得了道的成就,没想到他还在这座山上。这里可以理解为作者对许尊师道行的钦佩和对他的思念。
接下来的两句用比喻手法,将许尊师的变化描述得生动而美丽。霜鬓原指白发,而将他和霜鬓相对应,由昔时白发变得如今黑漆般的鬓发,这种变化就像是时间倒流一样,令人疑惑。
整首诗表达了作者对许尊师道行的景仰和思恋之情,同时以许尊师的变化来突出时间的流转和人生的无常。这种对青年时代激情似火的回忆和对时光逝去的感叹增加了诗的情感力量。整体上,这首诗以简洁明了的语言表达了作者对尊师的赞美和思念之情,并通过对时间的感慨来展示了人生的变化和无常之处。
全诗拼音读音对照参考
zài yóu xī shān zèng xǔ zūn shī
再游西山赠许尊师
bié hòu yǐ wén shī dé dào, bù qī yóu zài cǐ shān tóu.
别后已闻师得道,不期犹在此山头。
xī shí shuāng bìn jīn rú qī, yí shì nián guāng què dǎo liú.
昔时霜鬓今如漆,疑是年光却倒流。
“疑是年光却倒流”平仄韵脚
拼音:yí shì nián guāng què dǎo liú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “疑是年光却倒流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疑是年光却倒流”出自张蠙的 《再游西山赠许尊师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。