“早知休去避尘沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   徐夤

早知休去避尘沙”出自唐代徐夤的《招隐》, 诗句共7个字。

齿发那能敌岁华,早知休去避尘沙
鬼神只阚高明里,倚伏不干栖隐家。
陶景岂全轻组绶,留侯非独爱烟霞。
赠君吉语堪铭座,看取朝开暮落花。

诗句汉字解释

诗词《招隐》的中文译文为:年岁的转变如此迅猛,哪里是我这颗不经风霜的牙齿所能抵挡得了的?早已知道该去躲避尘世的纷扰了。幽冥中的神灵们只在高明的地方行动,低头依仗却无法理会隐居之家。陶渊明的景况怎么能够轻忽组绶这种荣祥?留侯并非只喜爱云雾山水。送给你吉祥的话,可铭记在心,看着朝阳的升起和夕阳的落下的花朵吧。

这首诗词表达了诗人徐夤的隐居思想和对逝去时光的感慨。诗人觉得自己已经到了应该躲避尘世的年纪,但岁月的变迁如此突猛,他的身体已经无法抵挡岁月的侵蚀。他怀念过去,回忆起陶渊明的隐居生活,认为陶渊明能在尘世中保持淡泊的心态,是值得敬佩的。诗人希望自己能够像陶渊明一样,拥有清净的心灵。他送给读者吉祥的祝福,希望大家能够珍惜时光,欣赏自然的美景。

全诗拼音读音对照参考


zhāo yǐn
招隐
chǐ fā nà néng dí suì huá, zǎo zhī xiū qù bì chén shā.
齿发那能敌岁华,早知休去避尘沙。
guǐ shén zhǐ hǎn gāo míng lǐ,
鬼神只阚高明里,
yǐ fú bù gàn qī yǐn jiā.
倚伏不干栖隐家。
táo jǐng qǐ quán qīng zǔ shòu, liú hóu fēi dú ài yān xiá.
陶景岂全轻组绶,留侯非独爱烟霞。
zèng jūn jí yǔ kān míng zuò, kàn qǔ cháo kāi mù luò huā.
赠君吉语堪铭座,看取朝开暮落花。

“早知休去避尘沙”平仄韵脚


拼音:zǎo zhī xiū qù bì chén shā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论


* “早知休去避尘沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早知休去避尘沙”出自徐夤的 《招隐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

徐夤简介

徐夤

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。