“古镜破苔当席上”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   徐夤

古镜破苔当席上”出自唐代徐夤的《贡馀秘色茶盏》, 诗句共7个字。

捩翠融青瑞色新,陶成先得贡吾君。
功剜明月染春水,轻旋薄冰盛绿云。
古镜破苔当席上,嫩荷涵露别江濆。
中山竹叶醅初发,多病那堪中十分。

诗句汉字解释

《贡馀秘色茶盏》是唐代徐夤创作的一首诗词。这首诗以描写茶盏为主题,展示了作者对独具特色的茶盏的赞赏和喜爱。

诗词的中文译文是:“翠绿色茶杯新生,是先贡给我的君主。它捧起明亮的月光,容纳了轻旋的薄冰和盛放的青云。茶盏上的古镜破裂,露水涵育了嫩荷离江岸。中山竹叶茶初发酵,身体多病怎能品尝得十分。”

这首诗词主要描绘了贡馀秘色茶盏的外观和特点,通过描写茶盏的颜色、形状和所容纳的物品,展示了其独特之处。诗中运用了一系列意象来表现茶盏的美丽和珍贵,例如“捩翠融青瑞色新”、“功剜明月染春水”等,营造出了一种雅致的画面感。诗人还通过描述茶盏上的古镜破裂和茶盏中的嫩荷离江岸,暗示了岁月的变迁和岁月对事物的影响。最后两句“中山竹叶醅初发,多病那堪中十分”则表达了作者身体多病,难以尽兴品味的遗憾之情。

整体而言,这首诗词通过对茶盏的描绘展示了作者对细致品味和美好事物的追求。它以简洁明了的语言表达了茶盏的美丽和独特之处,同时也透露出诗人内心的思考和感慨。

全诗拼音读音对照参考


gòng yú mì sè chá zhǎn
贡馀秘色茶盏
liè cuì róng qīng ruì sè xīn, táo chéng xiān dé gòng wú jūn.
捩翠融青瑞色新,陶成先得贡吾君。
gōng wān míng yuè rǎn chūn shuǐ,
功剜明月染春水,
qīng xuán báo bīng shèng lǜ yún.
轻旋薄冰盛绿云。
gǔ jìng pò tái dāng xí shàng, nèn hé hán lù bié jiāng fén.
古镜破苔当席上,嫩荷涵露别江濆。
zhōng shān zhú yè pēi chū fā, duō bìng nà kān zhōng shí fēn.
中山竹叶醅初发,多病那堪中十分。

“古镜破苔当席上”平仄韵脚


拼音:gǔ jìng pò tái dāng xí shàng
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论


* “古镜破苔当席上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古镜破苔当席上”出自徐夤的 《贡馀秘色茶盏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

徐夤简介

徐夤

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。