《鹭鸶》是唐代刘象创作的一首诗词。它以描述鹭鸶的形态和行为为主题,表现了鹭鸶独立高洁的形象以及对伴侣的眷恋和对美好未来的追求。
洁白孤高生不同,顶丝清软冷摇风。
鹭鸶洁白孤高,与众不同,冷冷的风吹拂着它柔软的羽毛。
窥鱼翘立荷香里,慕侣低翻柳影中。
它独自立在荷花香气中窥视着鱼儿,而伴侣低头在垂柳的影子里翻飞。
几日下巢辞紫阁,多时凝目向晴空。
它在紫阁上几日巢居,现在下巢启程,凝视着晴朗的天空。
摩霄志在潜修羽,会接鸾凰别苇丛。
它的志向是飞向高空,修炼翅膀,与凤凰相会,不再停留在苇丛中。
这首诗描绘了鹭鸶的形象和行为,展现了它们洁白孤高的特点以及对伴侣的眷恋和对未来的追求。这些形象和情感的描绘使人们感受到诗中鹭鸶的高雅和追求卓越的精神。同时,诗中也蕴含着人们对自由、追求和美好生活的向往,具有一定的哲理意味。
全诗拼音读音对照参考
lù sī
鹭鸶
jié bái gū gāo shēng bù tóng, dǐng sī qīng ruǎn lěng yáo fēng.
洁白孤高生不同,顶丝清软冷摇风。
kuī yú qiào lì hé xiāng lǐ,
窥鱼翘立荷香里,
mù lǚ dī fān liǔ yǐng zhōng.
慕侣低翻柳影中。
jǐ rì xià cháo cí zǐ gé, duō shí níng mù xiàng qíng kōng.
几日下巢辞紫阁,多时凝目向晴空。
mó xiāo zhì zài qián xiū yǔ, huì jiē luán huáng bié wěi cóng.
摩霄志在潜修羽,会接鸾凰别苇丛。
“摩霄志在潜修羽”平仄韵脚
拼音:mó xiāo zhì zài qián xiū yǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论
* “摩霄志在潜修羽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摩霄志在潜修羽”出自刘象的 《鹭鸶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。