吊北邙
山下望山上,夕阳看又曛。
无人医白发,少地著新坟。
岁代殊相远,贤愚旋不分。
东归聊一吊,乱木倚寒云。
译文:
站在山下望山上,夕阳慢慢隐没。
无人关心白发苍苍,只在陌生土地下安葬。
岁月差异遥远,聪明愚笨反复难分。
回东归,只是一次寥寥的吊祭,乱木倚着寒云。
解析:
这首诗通过对北邙山的描绘,表达了诗人对时光流逝和生死的思考和感慨。山下望山上,夕阳渐渐被浓云遮住,象征着时光的逝去和岁月的变迁。无人关心白发苍苍,少人的照顾和关怀,让诗人感到无奈和孤寂。少地著新坟,暗示着人们逝去和离世,寄托着对死者的怀念和对生命脆弱的思考。岁月差异遥远,贤愚难以分辨,表达了诗人对人事变化和智慧的反思。最后,诗人回归东方,只是一个简短的吊祭,乱木倚着寒云,传达了诗人对自然万物的依赖和无奈。整首诗以简洁的语言,表达了时光流逝、生死无常的主题,给人以深思。
全诗拼音读音对照参考
diào běi máng
吊北邙
shān xià wàng shān shàng, xī yáng kàn yòu xūn.
山下望山上,夕阳看又曛。
wú rén yī bái fà, shǎo dì zhe xīn fén.
无人医白发,少地著新坟。
suì dài shū xiāng yuǎn, xián yú xuán bù fēn.
岁代殊相远,贤愚旋不分。
dōng guī liáo yī diào, luàn mù yǐ hán yún.
东归聊一吊,乱木倚寒云。
“东归聊一吊”平仄韵脚
拼音:dōng guī liáo yī diào
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸
网友评论
* “东归聊一吊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东归聊一吊”出自曹松的 《吊北邙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。