东西行,即东西向后行。诗人以此为题,表达了对现实生活的疾苦和自身心境的沉思。
这首诗的中文译文可以是:
种植着荷花的玉盆,
水量不及沟渠中的水。
饲养在金笼中的珍禽,
一见到草心就先感到喜悦。
诗意是通过对比来展现现实生活的不如意以及人的内心情感。诗人种的荷花是在玉盆里,而水量有限,无法与沟渠中的水相比。珍禽被养在黄金的笼子里,一见到草心就兴奋喜悦,说明它们所追求的只是表面的物质享受。
通过这样的描写,诗人抒发了对现实生活的不满和对物质追求的质疑。他可能认为,无论是荷花还是珍禽,它们只能处于有限的环境中,无法享受到真正自由和丰富的生活。因此,诗人提出了东西行的观念,表达了对于现实的反思和对内在世界的向往。
赏析:这首诗通过对植物和动物的描写,寄托了诗人对于现实生活的不满和对自由、丰富内在世界的追求。诗人以东西行的方式呈现,既表达了现实生活的疾苦,也寓意了内心的追求和寻找。这首诗具有深刻的哲理意味,引发人们对于自身追求的思考。
全诗拼音读音对照参考
dōng xī xíng
东西行
zhǒng hé yù pén lǐ, bù jí gōu zhōng shuǐ.
种荷玉盆里,不及沟中水。
yǎng zhì huáng jīn lóng, jiàn cǎo xīn xiān xǐ.
养雉黄金笼,见草心先喜。
“见草心先喜”平仄韵脚
拼音:jiàn cǎo xīn xiān xǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “见草心先喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“见草心先喜”出自卢频的 《东西行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。