《湖外送何崇入阁》是唐代诗人裴说创作的一首诗词。这首诗词是送别诗,表达了诗人与何崇相识已久,现在要离别的情感。
诗词的中文译文为:
因为我的诗,我们结识已久,如今突然要分别。
既然你要乘船启程,还得前往市场购物。
这首精妙的诗词只有五个字,船行稳定过两次湖波。
长短韵都符合公正的规则,你的名声将在京城传扬。
诗词的意境是在送别中抒发对友人的不舍之情。诗人用简洁而优美的语言,表达了他们因为彼此的诗词而相识,并且特意为离别写了一首诗送行。诗中还描绘了何崇乘船离去的画面,以及他在水上行船的稳定和他的名声在京城中的声望。
这首诗词的赏析之处在于它写情真挚、用词精炼。作者用简短的词句表达了深情厚意,通过描述离别的场景,使读者能够感受到诗人内心的不舍之情。此外,诗中对何崇的称赞也体现了诗人对他的赞扬和看重,以及诗人自身对诗词创作的自信和对名声的渴望。整首诗词虽然简洁,却意味深长,给人留下了深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
hú wài sòng hé chóng rù gé
湖外送何崇入阁
yīn shī xiāng shí jiǔ, hū cǐ gào lín tú.
因诗相识久,忽此告临途。
biàn shì yǒu chuán fā, yě xū róng shì gū.
便是有船发,也须容市沽。
jīng yín wǔ gè zì, wěn fàn liǎng chóng hú.
精吟五个字,稳泛两重湖。
cháng duǎn féng gōng dào, qīng míng zhèn dì dū.
长短逢公道,清名振帝都。
“便是有船发”平仄韵脚
拼音:biàn shì yǒu chuán fā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月
网友评论
* “便是有船发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便是有船发”出自裴说的 《湖外送何崇入阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。