“吏穿霞片望”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李洞

吏穿霞片望”出自唐代李洞的《寄贺郑常侍》, 诗句共5个字。

山亦怀恩地,高禽尽下飞。
吏穿霞片望,僧扫月棱归。
省拜墀烟近,林居玉漏微。
曾令驻锡话,聊用慰攀依。

诗句汉字解释

穿

寄贺郑常侍

山亦怀恩地,高禽尽下飞。
吏穿霞片望,僧扫月棱归。
省拜墀烟近,林居玉漏微。
曾令驻锡话,聊用慰攀依。

中文译文:
向郑常侍致以问候

山峦也充满恩泽之地,高贵的禽鸟尽飞下来。
官吏穿越五彩霞片远望,僧人扫除月光下的尘埃归来。
我在皇宫拜见您,皇帝身边的雾气近在眼前,
我居住在山林中,听着微弱的玉磬响声。
曾经出使过的您,曾经对我说过的话,我只是用来安慰自己。

诗意:
这首诗是李洞给郑常侍写的寄语,表达了对郑常侍的问候之情。诗人借景抒情,以自然的景色来赞美郑常侍的德行和聪明才智。诗中刻画了山峦飞鸟、霞光朝霞、月下僧归等景物,通过这些景物描绘了作者对郑常侍的崇敬之情。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,将山峦、禽鸟、霞光和月光等意象融入其中,描绘了一幅美丽的自然图景,同时通过这些景物展示了诗人对郑常侍的敬爱之情。诗中运用的诗意符号和意象细腻而有力,通过对自然景色的描绘,诗人成功地表达了自己的情感和思念之情。整首诗给人一种宁静、优美的感觉,同时也展现了诗人对郑常侍的崇敬和敬意。

全诗拼音读音对照参考


jì hè zhèng cháng shì
寄贺郑常侍
shān yì huái ēn dì, gāo qín jǐn xià fēi.
山亦怀恩地,高禽尽下飞。
lì chuān xiá piàn wàng, sēng sǎo yuè léng guī.
吏穿霞片望,僧扫月棱归。
shěng bài chí yān jìn, lín jū yù lòu wēi.
省拜墀烟近,林居玉漏微。
céng lìng zhù xī huà, liáo yòng wèi pān yī.
曾令驻锡话,聊用慰攀依。

“吏穿霞片望”平仄韵脚


拼音:lì chuān xiá piàn wàng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论


* “吏穿霞片望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吏穿霞片望”出自李洞的 《寄贺郑常侍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李洞

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。