“归来诸弟子”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来诸弟子”出自唐代李洞的《山寺老僧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī lái zhū dì zǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

全诗阅读

云际众僧里,独攒眉似愁。
护茶高夏腊,爱火老春秋。
海浪南曾病,河冰北苦游。
归来诸弟子,白遍后生头。


诗词类型:

《山寺老僧》李洞 翻译、赏析和诗意


山寺老僧

云际众僧里,独攒眉似愁。
护茶高夏腊,爱火老春秋。
海浪南曾病,河冰北苦游。
归来诸弟子,白遍后生头。

中文译文:

在云雾缭绕的群山寺庙里,有一位老僧,他孤独地皱着眉头,似乎有些忧愁。
他专心呵护着茶叶,在酷热的夏季和寒冷的腊月。
他热爱火焰,见证了春秋的更替。
他曾经在南方的海浪下患病,在北方的冰冻河水中艰难漂泊。
如今他归来,与众弟子一起,他的头发已经全白了,年少者们从他身上得到了智慧与指引。

诗意和赏析:

《山寺老僧》是一首展现寺庙中一位老僧的思想和经历的诗歌。诗中通过描绘老僧孤独忧愁的眉头,以及他护茶、爱火的行为,展示了他专注于生活琐事的同时,在日常的务实中坚持精神修行。同时,通过描述他曾经在海中患病,在北方漂泊的苦难经历,呈现出他坚韧不拔、克服困难的精神面貌。

最后一句“归来诸弟子,白遍后生头”是一个寓意深远的句子。它表达了老僧归来后与弟子们相聚的情景,也反映出老僧为人师表、传道授业的品格。老僧的头发已经全白,这表明他不仅富有阅历,也意味着他在这个世界上的经历已经非常丰富。

整首诗以简洁而精确的语言刻画了山寺老僧的形象,展现了他内心的坚毅、智慧和仁慈。通过揭示老僧的人生经历和对人生的感悟,诗意深沉,启发人心,使读者感受到了老僧的深情厚意和崇高品质,同时也激励人们在日常生活中追求内心的平静和修行的价值。

《山寺老僧》李洞 拼音读音参考


shān sì lǎo sēng
山寺老僧

yún jì zhòng sēng lǐ, dú cuán méi shì chóu.
云际众僧里,独攒眉似愁。
hù chá gāo xià là, ài huǒ lǎo chūn qiū.
护茶高夏腊,爱火老春秋。
hǎi làng nán céng bìng, hé bīng běi kǔ yóu.
海浪南曾病,河冰北苦游。
guī lái zhū dì zǐ, bái biàn hòu shēng tóu.
归来诸弟子,白遍后生头。

“归来诸弟子”平仄韵脚


拼音:guī lái zhū dì zǐ

平仄:平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论


李洞

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。