寄翠微无可上人(一作无学禅师)的中文译文是:将思念之心寄给翠微(一个禅师,也有人称他为无学禅师)。
这首诗词表达了禅宗思想中的理念,借用了一些寓言的手法。以“翠微”为象征,表达了人们心灵归隐的愿望和追求。
诗意是,人们千方百计地寻找心灵的寄托所在,最后发现真正的禅宗智慧就在自己的内心。人们往往追求外在的知识和学问,但禅宗宣扬的是通过内心的静默和内观来寻求真理。无论是猿猴还是老虎,都无法从外界学习到禅宗的真谛,只有在内心的觉悟中才能体悟到。泉水注入了城市的梦境,象征着内心的清净。而红霞的出现,则象征着禅宗的显现。
这首诗词赏析上也体现了禅宗的风格,写作手法简洁明快,以象征和暗示的方式传递禅宗的理念。通过寓言的形式,引导读者思考内心的境界和真理的追求。整篇诗词给人一种宁静的感觉,与禅宗追求的心灵平静相呼应。同时其抒发出对禅宗的赞颂和肯定,让人对禅宗的哲理有了更深的理解。
全诗拼音读音对照参考
jì cuì wēi wú kě shàng rén yī zuò wú xué chán shī
寄翠微无可上人(一作无学禅师)
yuǎn jìn zhòng xīn guī, jū rán zhàn cuì wēi.
远近众心归,居然占翠微。
zhǎn jīng yuán shí zì, tīng fǎ hǔ zhī fēi.
展经猿识字,听法虎知非。
quán zhù chéng chí mèng, xiá shēng shì wèi yī.
泉注城池梦,霞生侍卫衣。
xuán jī bù kě xué, hé sì zǒng wú jī.
玄机不可学,何似总无机。
“霞生侍卫衣”平仄韵脚
拼音:xiá shēng shì wèi yī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未
网友评论
* “霞生侍卫衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霞生侍卫衣”出自李洞的 《寄翠微无可上人(一作无学禅师)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。