“客路飏书烬”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李洞

客路飏书烬”出自唐代李洞的《题咸阳楼》, 诗句共5个字。

晚亚古城门,凭高黯客魂。
塞侵秦旧国,河浸汉荒村。
客路飏书烬,人家带水痕。
猎频虚冢穴,耕苦露松根。
墙外峰粘汉,冰中日晃原。
断碑移作砌,广第灌成园。
北马疑眠碛,南人忆钓湓。
桥闲野鹿过,街静禁鸦翻。
滩鼓城隍动,云冲太白昏。
标衣多吕裔,荷锸或刘孙。
吊问难知主,登攀强滴樽。
不能扶壮势,冠剑惜乾坤。

诗句汉字解释

《题咸阳楼》是一首描述唐代咸阳古城的诗歌,诗人李洞通过描绘该城的景象和历史,表达了对时光变迁和人事易逝的感慨之情。

诗歌中的咸阳古城明暗交织,置身于高楼之上的黯然客魂,透过夜幕中的景色,饱含着对古城的思索。秦朝的边塞被沙漠所侵蚀,汉朝的农村受到泛滥的黄河所浸泡,人们在这片古老的土地上艰难地生存着。客路上的书信烧成了灰烬,人们的住所都带着河水的痕迹。

诗中还提到了一些细节,如频繁的猎残虚冢的行为,困苦的耕者露湿了松树的根。这些细节表现了当时地方的荒凉和人们生活的困苦。

峰外有漢山,水中有冰反映着天空的晴朗。断裂的碑石被移动成了围墙,广场上的灌木变成了花园。北方的马儿在眯起眼睛的沙漠中休息,南方的人们怀念着湓浦的钓钩。桥上鹿群悠闲地跨过,街道上乌鸦静默无声。

滩上的鼓声让城隍神动荡不安,云彩撞击太白星,灰尘四溢。人们穿着不同的衣裳,有吕洞宾的追随者,也有刘备和孙权的追随者。人们吊问的问题很难找到答案,他们攀登高山,强烈要求饮酒减震。

最后两句是对自身境遇的反思,不能扶助这强大的势力,感到遗憾。诗中有一种对时光变迁和人事易逝的深深忧虑。

中文译文:

晚上,我站在古城门口,凭高楼,黯淡的魂灵。塞国的土地遭到侵蚀,河水冲刷着村庄。行路的客人被烈火所烧,人们的家带着河水的印记。频繁的猎杀虚假的墓地,勤劳的农民苦苦耕作。墙外的山峰映照在汉水中,冰块中太阳照耀。断裂的碑文被移动成了围墙,广场上的草木成了花园。北方的马在灰尘中休息,南方的人们怀念着钓鱼湾。桥上野鹿漫步,街道上乌鸦安静地飞翔。滩上的鼓声震动了城隍神,云彩遮掩了太白星。不同的人穿着各种服饰,有吕洞宾的追随者,也有刘备和孙权的追随者。人们艰难地寻找答案,攀登高峰,迫切地要求喝酒舒缓压力。无法扶持庞大的局势,对人生的交替变化感到惋惜。

诗意和赏析:

《题咸阳楼》通过对咸阳古城的描绘,展现了岁月流转和人事易逝的主题。诗歌情感深沉,展示了一个城市的变迁和人们的悲叹。

诗人通过描绘古城的景象,展示了秦朝和汉朝的辉煌与衰败,以及现代的沧桑。他表达了对古城历史的思考,以及城市中人们艰难的生存状态。诗中的细节描写非常具体,让读者感受到了那个时代的困苦和荒凉。

诗人在描绘自然景色时,使用了一种鲜明的对比。峰外的山和水中的冰传递出天空的明亮,而城墙和花园则映衬出城市的凄凉。通过描绘这些景象,诗人反思了人类文明的发展和衰落。

《题咸阳楼》通过描述一个古城的现状和历史变迁,表达了对流逝时光和人事易逝的悲叹之情。诗人巧妙地利用景物描写和细节描写,将读者带入到古城的境界中,感受到历史的沧桑和人们的无奈。整体而言,这首诗词表达了对时光流逝和人事变迁的深深忧虑,以及对古城的思考和思索。

全诗拼音读音对照参考


tí xián yáng lóu
题咸阳楼
wǎn yà gǔ chéng mén, píng gāo àn kè hún.
晚亚古城门,凭高黯客魂。
sāi qīn qín jiù guó, hé jìn hàn huāng cūn.
塞侵秦旧国,河浸汉荒村。
kè lù yáng shū jìn, rén jiā dài shuǐ hén.
客路飏书烬,人家带水痕。
liè pín xū zhǒng xué, gēng kǔ lù sōng gēn.
猎频虚冢穴,耕苦露松根。
qiáng wài fēng zhān hàn, bīng zhōng rì huǎng yuán.
墙外峰粘汉,冰中日晃原。
duàn bēi yí zuò qì, guǎng dì guàn chéng yuán.
断碑移作砌,广第灌成园。
běi mǎ yí mián qì, nán rén yì diào pén.
北马疑眠碛,南人忆钓湓。
qiáo xián yě lù guò, jiē jìng jìn yā fān.
桥闲野鹿过,街静禁鸦翻。
tān gǔ chéng huáng dòng, yún chōng tài bái hūn.
滩鼓城隍动,云冲太白昏。
biāo yī duō lǚ yì, hé chā huò liú sūn.
标衣多吕裔,荷锸或刘孙。
diào wèn nàn zhī zhǔ, dēng pān qiáng dī zūn.
吊问难知主,登攀强滴樽。
bù néng fú zhuàng shì, guān jiàn xī qián kūn.
不能扶壮势,冠剑惜乾坤。

“客路飏书烬”平仄韵脚


拼音:kè lù yáng shū jìn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震  

网友评论


* “客路飏书烬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客路飏书烬”出自李洞的 《题咸阳楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李洞

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。