“乞取中庭藤五尺”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李洞

乞取中庭藤五尺”出自唐代李洞的《长安县厅》, 诗句共7个字。

主人寂寞客屯邅,愁绝终南满案前。
乞取中庭藤五尺,为君高劚扣青天。

诗句汉字解释

《长安县厅》是唐代李洞的一首诗词。这首诗描绘了主人寂寞和客人犹豫不决的情景。

诗中的主人寂寞客屯邅,表达了主人寂寞的心情。主人身处于县厅的客厅之中,四周空荡荡的,没有人陪伴。客屯邅的意思是客人的到来这个事情一直拖延着,没有实现。主人感到非常的孤单和寂寞。

愁绝终南满案前,表达了主人的愁绪和思考。终南指的是终南山,终南山是中国古代文人雅士的居所,这里象征着忧思和困扰。满案指的是案前的桌子,代表着工作间,意味着主人在工作之中不断思考困惑和忧虑。

接着诗中说到乞取中庭藤五尺,为君高劚扣青天。这里指的是主人请求庭院中的藤蔓长高五尺,这样可以让自己的思考才智充实。高劚扣青天意味着希望思维可以旷达,可以触及到更高的层次,达到更高的境界。

整首诗以寓言的形式描写了主人的内心独白,表达了作者对寂寞和思考的辩证的态度。寂寞带来孤独和困扰,但也催生了思考和对更高境界的渴望。作者通过描绘主人求得藤蔓高劚的愿望,表达了自己对追求智慧、超越寂寞的向往。这首诗词以简洁而深刻的描述展现了唐代士人对于内心追求和人生哲思的表达。

全诗拼音读音对照参考


cháng ān xiàn tīng
长安县厅
zhǔ rén jì mò kè zhūn zhān, chóu jué zhōng nán mǎn àn qián.
主人寂寞客屯邅,愁绝终南满案前。
qǐ qǔ zhōng tíng téng wǔ chǐ, wèi jūn gāo zhǔ kòu qīng tiān.
乞取中庭藤五尺,为君高劚扣青天。

“乞取中庭藤五尺”平仄韵脚


拼音:qǐ qǔ zhōng tíng téng wǔ chǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论


* “乞取中庭藤五尺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乞取中庭藤五尺”出自李洞的 《长安县厅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李洞

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。