诗词的中文译文:
《晦日宴高氏林亭》
啸侣入山家,
临春玩物华。
葛弦调绿水,
桂醑酌丹霞。
岸柳开新叶,
庭梅落早花。
兴洽林亭晚,
方还倒载车。
诗意:
这首诗描绘了主人公在山家举行的晦日宴会的景象。诗中展现了对春天的喜悦,以及诗人人物的欢乐和庆祝。
赏析:
诗的开头提到了“啸侣入山家”,这里的“啸侣”指的是音乐乐师,说明宴会上有美妙的音乐。接下来,“临春玩物华”,描绘了春天的景色和玩乐的氛围。葛弦调绿水,桂醑酌丹霞”,这两句描绘了宴会上供应的美食和美酒,绿水和丹霞象征着美酒的颜色。接下来,“岸柳开新叶,庭梅落早花”,表达了春天的景色,新绿的柳树和盛开的庭院梅花增添了宴会的喜庆气氛。最后,诗句转向晚上,“兴洽林亭晚,方还倒载车”,宴会在林亭中进行到了晚上,宾客们满载而归,结束了宴会。
这首诗以简洁明快的语言,表达了春天的欢愉和宴会的热闹气氛,通过描绘美景和美食,展现了主人公及其宾客的愉悦心情,使读者也能感受到其中的喜庆氛围。
全诗拼音读音对照参考
huì rì yàn gāo shì lín tíng
晦日宴高氏林亭
xiào lǚ rù shān jiā, lín chūn wán wù huá.
啸侣入山家,临春玩物华。
gé xián diào lǜ shuǐ, guì xǔ zhuó dān xiá.
葛弦调绿水,桂醑酌丹霞。
àn liǔ kāi xīn yè, tíng méi luò zǎo huā.
岸柳开新叶,庭梅落早花。
xìng qià lín tíng wǎn, fāng hái dào zài chē.
兴洽林亭晚,方还倒载车。
“桂醑酌丹霞”平仄韵脚
拼音:guì xǔ zhuó dān xiá
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论
* “桂醑酌丹霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桂醑酌丹霞”出自高绍的 《晦日宴高氏林亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。