“何事泪痕偏在竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   周昙

何事泪痕偏在竹”出自唐代周昙的《唐虞门·舜妃》, 诗句共7个字。

苍梧一望隔重云,帝子悲寻不记春。
何事泪痕偏在竹,贞姿应念节高人。

诗句汉字解释

《唐虞门·舜妃》是唐代诗人周昙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍梧一望隔重云,
在苍梧,我远远望见了斑斓的云海,
帝子悲寻不记春。
帝子(指舜)悲伤地寻找,却没有感受到春天的气息。
何事泪痕偏在竹,
是什么样的事情让我留下泪痕,强行描绘出一抹傲立的竹影。
贞姿应念节高人。
舜妃的贞静之姿一定会让顾曲观察到高风亮节的人品。

诗意:
这首诗描述了舜妃在苍梧追思舜帝并表达内心的悲伤。舜是传说中的五帝之一,他是中国古代传说中的仁圣君子,对于舜帝的崇敬和思念使舜妃的心情愈发沉重。诗中透露出舜妃对节操高尚的人的敬仰,并以竹为隐喻,表达了自己坚贞不屈的品质。

赏析:
这首诗以优美的辞章和虚实结合的手法描绘了舜妃内心的情感和情景。通过对舜妃悲伤追思、对节操高尚者的敬仰以及自己的坚贞品质的描写,诗人巧妙地展示了舜妃的情感和内涵。整首诗以清幽而凄美的语言描写了舜妃内心的忧愁和思念之情。通过景物的描绘和情感的交织,诗人将读者带入了舜妃的内心世界。整首诗以细腻而凄婉的词句,传达了舜妃对舜帝和高风亮节的崇敬之情,表达了她作为后妃的坚贞和气节。同时,诗中的苍梧和竹影也成为舜妃内心情感的托物,增加了对诗意的丰富解读空间。整首诗情感真挚,意境深远,是唐代优秀的诗词之一。

全诗拼音读音对照参考


táng yú mén shùn fēi
唐虞门·舜妃
cāng wú yī wàng gé zhòng yún, dì zi bēi xún bù jì chūn.
苍梧一望隔重云,帝子悲寻不记春。
hé shì lèi hén piān zài zhú, zhēn zī yīng niàn jié gāo rén.
何事泪痕偏在竹,贞姿应念节高人。

“何事泪痕偏在竹”平仄韵脚


拼音:hé shì lèi hén piān zài zhú
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  

网友评论


* “何事泪痕偏在竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事泪痕偏在竹”出自周昙的 《唐虞门·舜妃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。