“使者不追何所对”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   周昙

使者不追何所对”出自唐代周昙的《春秋战国门·田子奇》, 诗句共7个字。

少年为吏虑非循,一骑奔追委使臣。
使者不追何所对,车中缘见白头人。

诗句汉字解释

使

《春秋战国门·田子奇》是周昙创作的一首诗,这首诗与历史上的春秋战国时期有关,讲述了一个关于一个年轻官员的故事。

诗歌的中文译文如下:

少年为吏虑非循,
一骑奔追委使臣。
使者不追何所对,
车中缘见白头人。

这首诗描述了一位年轻的官员因为担心政策不合理而感到犹豫。然而,他立即骑马追上了奉命送信的使者。但是,使者并没有继续追逐,而是看到车中坐着一位头发白了的老人。

这首诗情感丰富,描述了一个年轻人勇敢追求真理和公正的精神。少年官员对政务有疑虑,因此他追上了使者,希望能够找到解答。然而,使者并未追赶,他只是在车上看到了一位年迈的智者。这可能是诗人想表达的一种讽刺意味,即年轻人寻求答案时常常会遭遇到的情况。

这首诗意蕴涵深远,表达出一个人不畏艰难困苦,勇往直前追求真理和公正的精神。无论是年轻人还是智者,都有权威和智慧,年轻人应该以自己的勇气和毅力去不断寻求真理,得到解答。

这首诗赏析了人生中的一种常见情景,即在寻求答案和解决问题的过程中,我们可能会遇到意想不到的困难和挫折。诗人通过对比年轻人和老人的形象,传达了一个信息,即年轻人的疑虑和探索是必要的,但并不代表他们会得到明确的答案。这首诗鼓励读者坚持追求真理,勇于面对困难,并从中成长和学习。

全诗拼音读音对照参考


chūn qiū zhàn guó mén tián zǐ qí
春秋战国门·田子奇
shào nián wèi lì lǜ fēi xún, yī qí bēn zhuī wěi shǐ chén.
少年为吏虑非循,一骑奔追委使臣。
shǐ zhě bù zhuī hé suǒ duì, chē zhōng yuán jiàn bái tóu rén.
使者不追何所对,车中缘见白头人。

“使者不追何所对”平仄韵脚


拼音:shǐ zhě bù zhuī hé suǒ duì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  

网友评论


* “使者不追何所对”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“使者不追何所对”出自周昙的 《春秋战国门·田子奇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。