诗词的中文译文如下:
登白马山护明寺
名山白马山形胜,危峰远远地郁郁苍苍。寺庙如疏林环绕,宏伟壮丽,规模宏大。层台耸立如灵鹫,高殿迎接着阳乌。暂时寄住在这座寺庙,仿佛已经进入了仙境。三次休憩,眺望着碧岭,成千上万的房屋点缀着金黄色;入定心境,探寻道义的真谛。遥远地俯视,看到地轴的尽头,望远处,极目天地的边角。
白云起伏如宏伟的梁栋,丹霞倒映在栱栌上。露水滴落的花朵仿佛是锦绣洗涤出的,泉水中的月光好像是沉淀下的珍珠。今天成为了桃源的客人,却迷失了归途。
诗意和赏析:这首诗描绘了白马山护明寺的壮丽景色,通过山峰、寺庙、云雾、花草等景物的描绘,展现了山山水水的壮美之处。诗人以休憩和寻访道义为主题,表达了对美好境界的向往和对道义真谛的追求。整首诗写景描写细腻,意境深远,给人以美的享受和思考空间。通过描写景物和情感的交融,诗人表达了对现实生活的热爱和对理想世界的向往,展示了唐代文人对自然和人文景观的推崇与追逐。
全诗拼音读音对照参考
dēng bái mǎ shān hù míng sì
登白马山护明寺
míng yuè biāo xíng shèng, wēi fēng yuǎn yù yū.
名岳标形胜,危峰远郁纡。
chéng xiàng jiàn huán jí, dà zhuàng chǎn guī mó.
成象建环极,大壮阐规模。
céng tái sǒng líng jiù, gāo diàn ěr yáng wū.
层台耸灵鹫,高殿迩阳乌。
zàn tóng yóu làng yuàn, hái lèi rù xiān dōu.
暂同游阆苑,还类入仙都。
sān xiū kāi bì lǐng, wàn hù dòng jīn pū.
三休开碧岭,万户洞金铺。
shè xīn qìng qián lǐ, fǎng dào yì zhōng xū.
摄心罄前礼,访道挹中虚。
yáo zhān jǐn dì zhóu, zhǎng wàng jí tiān yú.
遥瞻尽地轴,长望极天隅。
bái yún qǐ liáng dòng, dān xiá yìng gǒng lú.
白云起梁栋,丹霞映栱栌。
lù huā yí zhuó jǐn, quán yuè shì chén zhū.
露花疑濯锦,泉月似沉珠。
jīn rì táo yuán kè, xiāng gù shī guī tú.
今日桃源客,相雇失归涂。
“万户洞金铺”平仄韵脚
拼音:wàn hù dòng jīn pū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 (仄韵) 去声七遇
网友评论