句
青楼阿监应相笑,
书记登坛又却回。
曾听啼鸟无夜夜,
更怜归牛带露来。
译文:
青楼的妓女们都会相互嘲笑,
读书的官员上山做礼拜后又返回。
曾经听到鸟儿不分昼夜地啼叫,
更加怜爱看放牧的牛带着露水归来。
诗意:
这首诗描述了一幅旧时代社会的画面,分别描绘了妓女们嘲笑监护妇女(阿监)和上山做礼拜却没有得到回应的场景。诗中也表达了作者对自然界的怜爱,尤其是对放牧的牛带着露水回来的景象。
赏析:
这首诗通过对旧时代社会不同阶层的人物描绘,展现了社会的冷漠和人们的孤独。妓女们的相互嘲笑和官员的虚浮行为都反映了当时社会的虚伪和矛盾。而作者对鸟儿的啼叫和牛带着露水的归来的关注,则表达了他对自然的珍视和对简单生活的向往。整首诗以简洁的语言和生动的形象,揭示了社会的丑陋和对纯洁事物的渴望。
全诗拼音读音对照参考
jù
句
qīng lóu ā jiān yīng xiāng xiào, shū jì dēng tán yòu què huí.
青楼阿监应相笑,书记登坛又却回。
“青楼阿监应相笑”平仄韵脚
拼音:qīng lóu ā jiān yīng xiāng xiào
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸
网友评论
* “青楼阿监应相笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青楼阿监应相笑”出自冯延巳的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。