诗词的中文译文:
奉和圣制,登上骊山高顶寄居,应制。
诗意:
这首诗是苏颋奉和皇帝圣旨写的,描述了登上骊山高峰的壮丽景色,感叹了自然之美和神圣的力量。
赏析:
这首诗以壮丽的自然景色为背景,展现了大自然的美丽和神奇。首先描绘了仙跸(皇帝御轿)通过云雾飞升到骊山的高峰上,形容了山巅上云雾缭绕、翠绿的景象。接着描绘了山中的回响和山谷中的岩石的呼应,仿佛天地间有一种天语。然后又描绘了山上的丰茂树木和正在褪去的黄叶,以及城市的华丽屋宇与雄伟的宫殿。最后,诗人通过“歌赋小横汾”表达出对皇帝圣庙文化的敬仰和向往。
整首诗描绘了自然的壮美和恢弘,表达了作者对自然和神圣的景象的赞美与敬仰,同时也表达了对皇帝圣庙文化的推崇和赞美。通过描绘山巅上的美景,诗词中透露出一种宏大和崇高的气息,给人以壮丽且庄严的美感。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì dēng lí shān gāo dǐng yù mù yìng zhì
奉和圣制登骊山高顶寓目应制
xiān bì yù céng fēn, gāo gāo jī cuì fēn.
仙跸御层氛,高高积翠分。
yán shēng zhōng gǔ yīng, tiān yǔ bàn kōng wén.
岩声中谷应,天语半空闻。
fēng shù lián huáng yè, hán guān rù zǐ yún.
丰树连黄叶,函关入紫云。
shèng tú huī yǔ xiàn, gē fù xiǎo héng fén.
圣图恢宇县,歌赋小横汾。
“高高积翠分”平仄韵脚
拼音:gāo gāo jī cuì fēn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问
网友评论
* “高高积翠分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高高积翠分”出自苏颋的 《奉和圣制登骊山高顶寓目应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。