《旅怀》是唐代诗人江为所作,诗中表达了作者在旅途中怀念家乡的情感。
诗词的中文译文如下:
迢迢江汉路,
绵延无尽的江汉路,
秋色又堪惊。
秋天的美丽景色让人感到惊叹。
半夜闻鸿雁,
深夜听到鸿雁的叫声,
多年别弟兄。
多年不见的亲人,如今又听到他们的消息。
高风云影断,
高高的风云将天地分隔,
微雨菊花明。
细雨中的菊花清晰可见。
欲寄东归信,
想要寄出东归的信件,
裴回无限情。
思绪回旋,情感无限。
这首诗所表达的是作者身处陌生的官宦之路上,思念家乡和亲人的心情。秋色和鸿雁的描绘,增添了诗情画意,表达了作者内心的孤独与思念之情。风云和菊花的对比,展现了作者在外漂泊时的无奈和惶恐。最后,诗人想要寄出思念之情的信件,但却又陷入了迟疑和纠结,表达了作者复杂的心绪和无法言尽的情感。整首诗意充沛,情景交融,给人以清新的感受。
全诗拼音读音对照参考
lǚ huái
旅怀
tiáo tiáo jiāng hàn lù, qiū sè yòu kān jīng.
迢迢江汉路,秋色又堪惊。
bàn yè wén hóng yàn, duō nián bié dì xiōng.
半夜闻鸿雁,多年别弟兄。
gāo fēng yún yǐng duàn, wēi yǔ jú huā míng.
高风云影断,微雨菊花明。
yù jì dōng guī xìn, péi huí wú xiàn qíng.
欲寄东归信,裴回无限情。
“欲寄东归信”平仄韵脚
拼音:yù jì dōng guī xìn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震
网友评论
* “欲寄东归信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲寄东归信”出自江为的 《旅怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。