“尽写流传在轩槛”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   陈陶

尽写流传在轩槛”出自唐代陈陶的《和容南韦中丞题瑞亭白燕、白鼠、六眸龟、嘉莲》, 诗句共7个字。

伏波恩信动南夷,交趾喧传四瑞诗。
燕鼠孕灵褒上德,龟莲增耀答无私。
回翔雪侣窥檐处,照映红巢出水时。
尽写流传在轩槛,嘉祥从此百年知。

诗句汉字解释

和容南韦中丞题瑞亭白燕、白鼠、六眸龟、嘉莲

燕鼠孕灵褒上德,龟莲增耀答无私。
伏波恩信动南夷,交趾喧传四瑞诗。
回翔雪侣窥檐处,照映红巢出水时。
尽写流传在轩槛,嘉祥从此百年知。

诗意解析:
这首诗是陈陶写给南韦中丞的,南韦中丞可能是此地的官员。诗中提到了几个吉祥物:白燕、白鼠、六眸龟和嘉莲。这些物象象征着吉祥和美好的寓意。诗人认为这些吉祥物的出现预示着南方诸国的发展繁荣,也预示着南越地区将会有好消息传来。

诗赏析:
这首诗写的是吉祥物的象征意义,通过各种吉祥物的存在,预示着南方诸国将会有好运和繁荣。诗人写得十分贴切,用简洁的语言描绘出了各种吉祥物的形象,诗情雅致。诗人的用意是表达对南越地区的祝福和期望,同时也借此歌颂南韦中丞的美德和功绩。整首诗写得细腻又富有节奏感,给人以美好的感受。

全诗拼音读音对照参考


hé róng nán wéi zhōng chéng tí ruì tíng bái yàn bái shǔ liù móu guī jiā lián
和容南韦中丞题瑞亭白燕、白鼠、六眸龟、嘉莲
fú bō ēn xìn dòng nán yí, jiāo zhǐ xuān chuán sì ruì shī.
伏波恩信动南夷,交趾喧传四瑞诗。
yàn shǔ yùn líng bāo shàng dé,
燕鼠孕灵褒上德,
guī lián zēng yào dá wú sī.
龟莲增耀答无私。
huí xiáng xuě lǚ kuī yán chù, zhào yìng hóng cháo chū shuǐ shí.
回翔雪侣窥檐处,照映红巢出水时。
jǐn xiě liú chuán zài xuān jiàn, jiā xiáng cóng cǐ bǎi nián zhī.
尽写流传在轩槛,嘉祥从此百年知。

“尽写流传在轩槛”平仄韵脚


拼音:jǐn xiě liú chuán zài xuān jiàn
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏  

网友评论


* “尽写流传在轩槛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽写流传在轩槛”出自陈陶的 《和容南韦中丞题瑞亭白燕、白鼠、六眸龟、嘉莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈陶简介

陈陶

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。