中文译文:
在白云缭绕的地方,何年种植了芝草?
人们传说老莱子先生来这里了。
他放下了世间的名利之心,
宛如山间清流般平淡无波。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个野老的生活和心态。诗开篇作者问道:“在何年种下了芝草?”芝草象征着神仙的仙草,暗示着野老已经在偏远的地方脱离了尘世的繁琐。人们传说他是老莱子先生,这也是对他智慧和学识的一种赞美。
接下来,诗人突出了老莱子的心态。他“消磨世上名利心”,意为他已经放下了追求名利的欲望,远离了俗世的纷扰。他的心境宛如“岩间一流水”,平静而澹然,与大自然融为一体。
这首诗以简洁的语言描绘出野老的清修生活和超脱尘世的心态,表达了作者对这种自在自得的生活状态的向往和赞美。诗句之间的对比以及对自然的融入,给人一种宁静和宽广的感觉,展示了唐代士人追求自由和清静的精神追求。
全诗拼音读音对照参考
zèng yě lǎo
赠野老
hé nián zhǒng zhī bái yún lǐ, rén chuán xiān shēng lǎo lái zǐ.
何年种芝白云里,人传先生老莱子。
xiāo mó shì shàng míng lì xīn, dàn ruò yán jiān yī liú shuǐ.
消磨世上名利心,澹若岩间一流水。
“何年种芝白云里”平仄韵脚
拼音:hé nián zhǒng zhī bái yún lǐ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。