《清溪逢张惟贞秀才》是唐代诗人李中所作,描述了他在清溪中偶遇旧友张惟贞秀才,重温过去交游的情景。
中文译文:
洞隐红霞外,
房开碧嶂根。
昔年同炼句,
几夜共听猿。
考古书千卷,
忘忧酒一樽。
如今归建业,
雅道喜重论。
诗意:
诗人李中在清溪中偶遇旧友张惟贞秀才,两人重温旧日交游之情,回忆昔日同炼句、共赏猿声的情景。虽然多年过去,但他们依然怀念过去的友谊,无忧无虑地畅饮一樽酒,共话古书雅道。如今,李中重返建业,继续从事文学创作,感到十分欣慰。
赏析:
这首诗以写景为主,描绘了清溪中的景色,以及周围碧嶂环绕的景象。诗人通过描写这些美景,表达了对于旧友张惟贞秀才的怀念之情,同时也表达了自己对于文学创作的热爱和执着。整首诗以清新淡雅的语言,表达了诗人对于友情和文学的珍视,使人感受到一种深深的思乡之情和怀旧的情感。
全诗拼音读音对照参考
qīng xī féng zhāng wéi zhēn xiù cái
清溪逢张惟贞秀才
dòng yǐn hóng xiá wài, fáng kāi bì zhàng gēn.
洞隐红霞外,房开碧嶂根。
xī nián tóng liàn jù, jǐ yè gòng tīng yuán.
昔年同炼句,几夜共听猿。
kǎo gǔ shū qiān juǎn, wàng yōu jiǔ yī zūn.
考古书千卷,忘忧酒一樽。
rú jīn guī jiàn yè, yǎ dào xǐ zhòng lùn.
如今归建业,雅道喜重论。
“昔年同炼句”平仄韵脚
拼音:xī nián tóng liàn jù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论
* “昔年同炼句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔年同炼句”出自李中的 《清溪逢张惟贞秀才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。