“随车甘雨郡人迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   徐铉

随车甘雨郡人迎”出自唐代徐铉的《御筵送邓王》, 诗句共7个字。

禁里秋光似水清,林烟池影共离情。
暂移黄阁只三载,却望紫垣都数程。
满座清风天子送。
随车甘雨郡人迎
绮霞阁上诗题在,从此还应有颂声。

诗句汉字解释

《御筵送邓王》是徐铉在唐代创作的一首诗。这首诗描绘了一幅送邓王出行的场景,表达了作者对邓王的臣子之情以及对邓王远行的期望和祝福。

诗中通过描绘禁宫内的秋光如水清澈,林烟和池影相互映照,展现了一个幽静而美丽的景象。诗人提到邓王的出行只持续了短短三年,就期待不已地望着那紫垣的方向,令人感叹时间的飞逝和离别的伤感。

诗的结尾描写了送别邓王的场景,满座的清风象征着皇帝的祝福,而陪同邓王出行的郡人则在车边迎接着甘雨。诗人想到那个可爱的绮霞阁上的诗题,担心邓王离去后是否还会有人赞颂诗人的作品。

这首诗通过具体的描写和微妙的情感表达,展示了唐代宫廷生活的壮丽与离别的哀愁,表达了诗人长久以来对邓王的忠诚和对离别的思念之情。同时,诗人对自己的诗作也带有一种自嘲和担忧,是一首充满情感和人生哲理的作品。

全诗拼音读音对照参考


yù yán sòng dèng wáng
御筵送邓王
jìn lǐ qiū guāng shì shuǐ qīng, lín yān chí yǐng gòng lí qíng.
禁里秋光似水清,林烟池影共离情。
zàn yí huáng gé zhǐ sān zài,
暂移黄阁只三载,
què wàng zǐ yuán dōu shù chéng.
却望紫垣都数程。
mǎn zuò qīng fēng tiān zǐ sòng.
满座清风天子送。
suí chē gān yǔ jùn rén yíng.
随车甘雨郡人迎。
qǐ xiá gé shàng shī tí zài, cóng cǐ hái yīng yǒu sòng shēng.
绮霞阁上诗题在,从此还应有颂声。

“随车甘雨郡人迎”平仄韵脚


拼音:suí chē gān yǔ jùn rén yíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬  

网友评论


* “随车甘雨郡人迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随车甘雨郡人迎”出自徐铉的 《御筵送邓王》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。