“蛙傍堑篱鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

蛙傍堑篱鸣”出自唐代廖融的《题伍彬屋壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wā bàng qiàn lí míng,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

圆塘绿水平,鱼跃紫莼生。
要路贫无力,深村老退耕。
犊随原草远,蛙傍堑篱鸣
拨棹茶川去,初逢谷雨晴。


诗词类型:

《题伍彬屋壁》廖融 翻译、赏析和诗意


《题伍彬屋壁》是唐代廖融的一首诗。这首诗以写景为主,描绘了一个安静、宜人的田园风光。诗中通过描写圆塘绿水、鱼跃紫莼等景物,展现出田园之美。

诗中首先描绘了一个圆塘绿水的场景,形容着鱼儿在紫莼上跃动的情景。诗人接着描述了自己生活贫困,无力前往繁华地区的境况,与大自然相依为命,退耕在深村中。接下来,诗人通过描绘牛儿在田野上远离而去,以及蛙儿在堑边鸣叫的情景,营造出淳朴的乡村气息。最后,诗人以划船去茶川喝茶的方式,迎接着初逢的谷雨,表现出清新、宜人的气氛。

整首诗以写景为线索,展示了田园风光的宜人和恬静的氛围。通过描写田野和塘泽中的景物和生物,诗人展现了自然的美丽和生机勃勃的景象,展示了田园生活的安逸和宁静。通过与自然的融合,诗人对繁华世界的拒绝,表达了对自然生活的向往和追求。

诗词中的中文译文如下:
圆塘绿水平,鱼跃紫莼生。
要路贫无力,深村老退耕。
犊随原草远,蛙傍堑篱鸣。
拨棹茶川去,初逢谷雨晴。

赏析:
这首诗以田园风景为背景,通过描绘田野、塘泽中的景物和生物,表现了大自然的美丽和生机勃勃的景象。同时,诗人通过表达自己退耕于深村的生活状态,展示了对大自然的依赖和热爱。诗人以清新、宜人的氛围,表达了对繁华世界的拒绝,追求宁静、简朴的田园生活。整首诗流露出一种怡然自得、闲适安宁的田园氛围,给人一种宜人的心境。

《题伍彬屋壁》廖融 拼音读音参考


tí wǔ bīn wū bì
题伍彬屋壁

yuán táng lǜ shuǐ píng, yú yuè zǐ chún shēng.
圆塘绿水平,鱼跃紫莼生。
yào lù pín wú lì, shēn cūn lǎo tuì gēng.
要路贫无力,深村老退耕。
dú suí yuán cǎo yuǎn, wā bàng qiàn lí míng.
犊随原草远,蛙傍堑篱鸣。
bō zhào chá chuān qù, chū féng gǔ yǔ qíng.
拨棹茶川去,初逢谷雨晴。

“蛙傍堑篱鸣”平仄韵脚


拼音:wā bàng qiàn lí míng

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论


廖融

廖融头像

廖融(约936年前后在世)行大九郎,字元素。江西省宁都县黄陂镇黄陂村人。廖凝弟。性高洁,擅诗文。曾任都昌令。后唐末与弟凝由虔化卜隐南岳,自号衡山居士。