诗词《江岸独步》描绘了作者在江岸独自散步时的心情和思考。
诗词的中文译文为:
酒醉之时,我依靠在寒冷的竹竿旁边,沿着江岸漫步,渔翁并不会独自吟唱他的情愁。事业能够被看重,只在于能否得到王公的赞扬。仙鹤与荣耀相伴,就可以轻松地乘坐乘车。华丽的头饰和华美的衣袍最终会变成过去,而文学才能千秋万代却是虚幻的名利。是非得失都只是琐事,不要与南柯梦境争执。
这首诗词通过自然景色描写,反映了作者的内心感受和对名利的看法。作者在江岸漫步时,通过观察渔翁和仙鹤的行为,反思了名利的虚幻和无常。诗中表达了作者对名利浮华的淡然态度,认为华丽的头饰、追求声名的文章都是虚妄无益的。作者主张不计较是非得失,不与虚妄的梦幻世界争斗,从而体现了一种超脱红尘的心境和追求内心自由的人生态度。
整首诗词表达了诗人追求内心自由、超脱尘世的心境,以及对名利的淡漠态度。通过自然景色的描绘和对名利的思考,表达了作者对追求名利的批判和追求内心自由的追求,体现了唐代诗人追求心灵境界和人生意义的文化特色。
jiāng àn dú bù
江岸独步
zuì zhuō hán qióng bàng shuǐ xíng, yú wēng bú huì dú yín qíng.
醉卓寒筇傍水行,渔翁不会独吟情。
guī néng gù yìn shuí xiāng zhòng,
龟能顾印谁相重,
hè ǒu chéng xuān zì kě qīng.
鹤偶乘轩自可轻。
zān zǔ bǎi nián zhōng cháng wù, wén zhāng qiān gǔ yì xū míng.
簪组百年终长物,文章千古亦虚名。
shì fēi děi sàng jiē xián shì, xiū xiàng nán kē yǔ mèng zhēng.
是非得丧皆闲事,休向南柯与梦争。
拼音:xiū xiàng nán kē yǔ mèng zhēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚