《灞上》是唐代纥干著创作的一首诗歌。这首诗描述了禁城东边的灞岸景色,以及作者在那里的一些心情。
以下是这首诗词的中文译文:
鸣鞭晚日禁城东,
渭水晴烟灞岸风。
都傍柳阴回首望,
春天楼阁五云中。
这首诗的诗意表现了作者在灞岸漫步的情景与心情。鸣鞭和晚日的光辉,使整个禁城的氛围显得庄严而热闹。渭水上的晴烟和岸边的微风,给人一种闲适和宁静的感觉。都傍柳阴,指禁城附近遍布着柳树的阴凉处,作者在那里回首望,展望着未来。而春天的楼阁却隐藏在五云之中,给人以神秘而高远的感觉。
通过这首诗词,我们可以感受到作者内心的平静与愉悦。他在灞岸漫步,欣赏着美丽的景色,思考着自己的人生。灞岸的景色生动地描绘出了一幅美丽宁静的画面,从而使读者产生了一种心灵上的满足与放松。
总的来说,《灞上》描绘了作者在灞岸的心境和景色,以及对未来的向往与憧憬。这首诗以简洁优美的语言写出了美丽的自然景色和内心的宁静,表达了作者对美好未来的向往。
全诗拼音读音对照参考
bà shàng
灞上
míng biān wǎn rì jìn chéng dōng, wèi shuǐ qíng yān bà àn fēng.
鸣鞭晚日禁城东,渭水晴烟灞岸风。
dōu bàng liǔ yīn huí shǒu wàng, chūn tiān lóu gé wǔ yún zhōng.
都傍柳阴回首望,春天楼阁五云中。
“渭水晴烟灞岸风”平仄韵脚
拼音:wèi shuǐ qíng yān bà àn fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “渭水晴烟灞岸风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渭水晴烟灞岸风”出自纥干著的 《灞上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。