“摧枯逾百战”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   虞羽客

摧枯逾百战”出自唐代虞羽客的《结客少年场行》, 诗句共5个字。

幽并侠少年,金络控连钱。
窃符方救赵,击筑正怀燕。
轻生辞凤阙,挥袂上祁连。
陆离横宝剑,出没骛征旃。
蒙轮恒顾敌,超乘忽争先。
摧枯逾百战,拓地远三千。
骨都魂已散,楼兰首复传。
龙城含宿雾,瀚海接遥天。
歌吹金微返,振旅玉门旋。
烽火今已息,非复照甘泉。

诗句汉字解释

《结客少年场行》是唐代诗人虞羽客创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
幽并的侠少年,用金臂环束着连钱。私自筑围墙救出赵国,击筑琴时怀念故乡燕国。轻生辞别凤阙,挥袖子上了祁连山。陆离戈剑横扫,频繁出没边疆。勇猛超越顽敌,争先于战场。摧毁敌军百战之后,开拓领土远达三千里。英勇的战士已消亡,楼兰的首领再度传承。龙城笼罩着晨雾,瀚海与遥天相连。士兵吟唱将金微归来,玉门重新守卫。烽火现已熄灭,不再照亮甘泉。

诗意:
这首诗词描绘了一位幽并的年轻侠士,以及他所经历的一系列的战斗和战争。诗中通过对战斗场景的描写,表现了这位少年的英勇和决心,他为保护祖国和解救被困的赵国之人付出了自己的努力。诗人也抒发了对故乡的思念和对战争的反思,展示了战争给人们带来的痛苦和牺牲。

赏析:
这首诗词以瑰丽的词藻和雄浑的气势描绘了年轻侠士的壮丽形象和他所经历的战斗场景。诗人虞羽客通过描写战争的残酷和战士的英勇,表达了对战争的反思和对和平的渴望。诗中还融入了对故乡的怀念和对历史的回溯,使整首诗词既有宏大的背景又有深刻的个人情感。诗人通过巧妙的比喻和形象的描写,将战争的残酷与个人英雄主义相结合,发出了对和平和文明的呼唤。整首诗词展示了虞羽客独特的写作风格和对历史的关注,使人们在欣赏的过程中不仅能感受到战争带来的痛苦和牺牲,也能体会到诗人对和平和美好未来的向往。

全诗拼音读音对照参考


jié kè shào nián chǎng xíng
结客少年场行
yōu bìng xiá shào nián, jīn luò kòng lián qián.
幽并侠少年,金络控连钱。
qiè fú fāng jiù zhào, jī zhù zhèng huái yàn.
窃符方救赵,击筑正怀燕。
qīng shēng cí fèng quē, huī mèi shàng qí lián.
轻生辞凤阙,挥袂上祁连。
lù lí héng bǎo jiàn, chū mò wù zhēng zhān.
陆离横宝剑,出没骛征旃。
méng lún héng gù dí, chāo chéng hū zhēng xiān.
蒙轮恒顾敌,超乘忽争先。
cuī kū yú bǎi zhàn, tà dì yuǎn sān qiān.
摧枯逾百战,拓地远三千。
gǔ dōu hún yǐ sàn, lóu lán shǒu fù chuán.
骨都魂已散,楼兰首复传。
lóng chéng hán sù wù, hàn hǎi jiē yáo tiān.
龙城含宿雾,瀚海接遥天。
gē chuī jīn wēi fǎn, zhèn lǚ yù mén xuán.
歌吹金微返,振旅玉门旋。
fēng huǒ jīn yǐ xī, fēi fù zhào gān quán.
烽火今已息,非复照甘泉。

“摧枯逾百战”平仄韵脚


拼音:cuī kū yú bǎi zhàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰  

网友评论


* “摧枯逾百战”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摧枯逾百战”出自虞羽客的 《结客少年场行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。