“荒郊昨夜雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

荒郊昨夜雪”出自唐代石召的《早行遇雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huāng jiāo zuó yè xuě,诗句平仄:平平平仄仄。

全诗阅读

荒郊昨夜雪,羸马又须行。
四顾无人迹,鸡鸣第一声。


诗词类型:赠别 友情

《早行遇雪》石召 翻译、赏析和诗意


《早行遇雪》是唐代诗人石召创作的一首诗,描写了一个寒冷的冬日早晨。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
昨夜雪落在荒郊,
然而我须要启程。
四周荒芜无人烟,
只有鸡鸣声传来。

诗意:
这首诗描绘了一个冷冷清清的冬日早晨,作者要踏上漫长的旅程,面对着一片无人的荒芜之地。然而,即便在这片寂静中,鸡鸣声依然传来,成为仅有的声音。

赏析:
《早行遇雪》通过对冬日早晨的描绘,展现了冬天的寂静和荒凉。诗中使用了少数的景物描写,如"昨夜雪"、"四顾无人迹",进一步强调了无人的荒芜之感。而"鸡鸣第一声"则成为这片寂静中唯一的声音,既表达了作者正在追求的目标,也点出了无助中的一丝希望。

通过这首诗,作者将自然景色与内心感受相结合,展示了人们在寒冷季节里坚定的意志和不屈的精神。同时,这首诗也通过鸡鸣的声音给予读者希望,暗示着无论环境如何,人们都应该坚持前行,不畏困难。

总之,《早行遇雪》以简洁的表达手法,独特的场景设置和情感描写,展示了对寒冷冬日的直观感受和内心的坚定信念,让读者感受到了作者坚持不懈的精神品质。

《早行遇雪》石召 拼音读音参考


zǎo xíng yù xuě
早行遇雪

huāng jiāo zuó yè xuě, léi mǎ yòu xū xíng.
荒郊昨夜雪,羸马又须行。
sì gù wú rén jī, jī míng dì yī shēng.
四顾无人迹,鸡鸣第一声。

“荒郊昨夜雪”平仄韵脚


拼音:huāng jiāo zuó yè xuě

平仄:平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 入声九屑  

网友评论


石召

石召,汉,诗人,生平无考。《宋史·艺文志七》著录其集1卷,已逸。《全唐诗》存其诗2首,《早行遇雪》出《万首唐人绝句》卷一〇〇,《送人归山》出处不详。