“李之芳翟表郎官瑞”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜甫

李之芳翟表郎官瑞”出自唐代杜甫的《夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句》, 诗句共8个字。

爱客尚书贵,之官宅相贤。
——杜甫
酒香倾坐侧,帆影驻江边。
——李之芳
翟表郎官瑞,凫看令宰仙。
——崔彧
雨稀云叶断,夜久烛花偏。
——杜甫
数语欹纱帽,高文掷彩笺。
——李之芳
兴饶行处乐,离惜醉中眠。
——崔彧
单父长多暇,河阳实少年。
——杜甫
客居逢自出,为别几凄然。
——李之芳

诗句汉字解释

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句》是唐代杜甫创作的一首联句诗。这首诗描述了宴会上的场景和送别之情。

诗词的中文译文如下:
爱客尚书贵,之官宅相贤。
杜甫酒香倾坐侧,帆影驻江边。
李之芳翟表郎官瑞,凫看令宰仙。
崔彧雨稀云叶断,夜久烛花偏。
杜甫数语欹纱帽,高文掷彩笺。
李之芳兴饶行处乐,离惜醉中眠。
崔彧单父长多暇,河阳实少年。
杜甫客居逢自出,为别几凄然。
李之芳

诗意:
这首联句诗描绘了在夏夜举办的李尚书的盛大宴会中的场景,以及送别宴会上的宾客们的心情。诗中涵盖了杜甫、李之芳和崔彧三位文人的描写。

赏析:
这首诗以联句的形式写出了宴会的场景和送别的情感。诗人借助多位文人的角度,描绘出一个夏夜宴会的热闹景象,展示了唐代文人的风采和独特的人生体验。从宴会的场景和氛围中,可以看出诗人对友谊和别离的思考和感慨。整首诗写景细腻,用典巧妙,表现出了作者杜甫的诗人才华和对人情世态的敏感。

全诗拼音读音对照参考


xià yè lǐ shàng shū yán sòng yǔ wén shí shǒu fù xiàn lián jù
夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句
ài kè shàng shū guì, zhī guān zhái xiāng xián.
爱客尚书贵,之官宅相贤。
dù fǔ
——杜甫
jiǔ xiāng qīng zuò cè, fān yǐng zhù jiāng biān.
酒香倾坐侧,帆影驻江边。
lǐ zhī fāng
——李之芳
dí biǎo láng guān ruì, fú kàn lìng zǎi xiān.
翟表郎官瑞,凫看令宰仙。
cuī yù
——崔彧
yǔ xī yún yè duàn, yè jiǔ zhú huā piān.
雨稀云叶断,夜久烛花偏。
dù fǔ
——杜甫
shù yǔ yī shā mào, gāo wén zhì cǎi jiān.
数语欹纱帽,高文掷彩笺。
lǐ zhī fāng
——李之芳
xìng ráo xíng chǔ lè, lí xī zuì zhōng mián.
兴饶行处乐,离惜醉中眠。
cuī yù
——崔彧
dān fù cháng duō xiá, hé yáng shí shào nián.
单父长多暇,河阳实少年。
dù fǔ
——杜甫
kè jū féng zì chū, wèi bié jǐ qī rán.
客居逢自出,为别几凄然。
lǐ zhī fāng
——李之芳

“李之芳翟表郎官瑞”平仄韵脚


拼音:lǐ zhī fāng dí biǎo láng guān ruì
平仄:仄平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “李之芳翟表郎官瑞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“李之芳翟表郎官瑞”出自杜甫的 《夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜甫简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。