中文译文:喜欣喜悦地与昼公在山上相遇,一起写联句。
诗意:这首诗是作者皎然与昼公在山上相遇后写的联句。作者几年来没有见到昼公,今天两人喜悦地相逢在山上。潘述是一个病弱的人,以前写过几封信给皎然,皎然怀着忧虑和惦记。皎然说水华招待着暮雨,松吹引着清脆的钟声。他以清晨出谷随着初月的光芒,寻找僧侣并与之交谈。整个诗意表达了作者对与昼公的重逢的喜悦和对潘述健康的关切。
赏析:这首诗以文人相会为主题,描写了皎然与昼公在山上相逢的情景。诗中通过对水华、松吹、月光等景物的描绘,增加了诗的意境和氛围。作者展现了对朋友的思念和对朋友健康的关切之情。整首诗语言简洁,意义明确,情感真挚,给读者带来了一种温馨、宁静的感觉。
全诗拼音读音对照参考
xǐ zhòu gōng xún shān huí xiāng yù lián jù yī shǒu
喜昼公寻山回相遇联句一首
jǐ nián wú cǐ huì, jīn rì xǐ xiāng cóng.
几年无此会,今日喜相从。
pān shù
——潘述
hòu xià réng duō bìng, qián shū dá jǐ fēng.
后夏仍多病,前书达几封。
jiǎo rán
——皎然
shuǐ huá yíng mù yǔ, sōng chuī yǐn shū zhōng.
水华迎暮雨,松吹引疏钟。
jiǎo rán
——皎然
chū gǔ suí chū yuè, xún sēng shuō wǔ fēng.
出谷随初月,寻僧说五峰。
pān shù
——潘述
“今日喜相从”平仄韵脚
拼音:jīn rì xǐ xiāng cóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 去声二宋
网友评论
* “今日喜相从”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日喜相从”出自皎然的 《喜昼公寻山回相遇联句一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。