“傍人那得知心事”的意思及全诗出处和翻译赏析

傍人那得知心事”出自唐代刘媛的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàng rén nà de zhī xīn shì,诗句平仄:仄平仄平平仄。

全诗阅读

春风报梅柳,一夜发南枝。
傍人那得知心事,一面残妆空泪痕。


诗词类型:

《句》刘媛 翻译、赏析和诗意


《句》是唐代刘媛创作的一首诗词,诗意表达了女子内心的悲伤和无奈。

春风报梅柳,一夜发南枝。
春风吹来,告诉了梅花和柳树,一夜间它们已经繁茂起来。

傍人那得知心事,一面残妆空泪痕。
无人知晓我内心的苦衷,只有面对残妆,空留下泪痕。

这首诗词将春风和花木的生长与女子的内心情感相对比,通过描绘春风报信梅柳的一夜生长,再到描述女子意外暴露的泪痕,展示了女子内心的孤独和无助。诗的意境抒发了女子心灵的苦闷和无法倾诉的悲伤,给读者以深深的触动。

整首诗词简短明了,语言简练而细腻,通过描绘自然景物和女子的形象交织,展现了女子内心情感的冲突和无奈,打动了读者的心灵。同时,这首诗词也体现了唐代女性文学的特点,强调了女子在封建社会中的困境和无法表达的痛苦。

《句》刘媛 拼音读音参考



chūn fēng bào méi liǔ, yī yè fā nán zhī.
春风报梅柳,一夜发南枝。
bàng rén nà de zhī xīn shì, yī miàn cán zhuāng kōng lèi hén.
傍人那得知心事,一面残妆空泪痕。

“傍人那得知心事”平仄韵脚


拼音:bàng rén nà de zhī xīn shì

平仄:仄平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论