《段相国游武担寺,病不能从题寄》是唐代诗人薛涛的作品。诗意表达了诗人身体虚弱而无法亲自题寄诗篇的愧疚之情。
消瘦翻堪见令公,落花无那恨东风。
侬心犹道青春在,羞看飞蓬石镜中。
中文译文:
病榻上的我瘦弱身姿,可见令公心已凄凉。
看落花随风飘散,不觉怀念起那扑面而来的东风。
我自问内心中仍充满着青春的激情,
却因身体衰弱不敢面对镜子中的自己。
这首诗以自述形式写出了诗人薛涛因病不能亲自题寄诗篇的内心矛盾和无奈。诗中表现出诗人对自己身体不健康的自责和愧疚之情。诗人以瘦弱消瘦的身形来借喻自己忧伤的心情。面对飞散的落花和飘过的东风,诗人心头仿佛涌起回忆和思念,但却因为自己衰弱的身体而感到羞愧,不敢正视镜中的自己。
整首诗切实展现了薛涛诗人病重而不能亲自提笔题寄书信的困境和内心的矛盾,同时表达了对青春逝去的敏感和无奈,复杂的情感与纤细的描写相结合,使得诗句意境深远,给人以思索和回味的余韵。
全诗拼音读音对照参考
duàn xiàng guó yóu wǔ dān sì, bìng bù néng cóng tí jì
段相国游武担寺,病不能从题寄
xiāo shòu fān kān jiàn lìng gōng, luò huā wú nà hèn dōng fēng.
消瘦翻堪见令公,落花无那恨东风。
nóng xīn yóu dào qīng chūn zài, xiū kàn fēi péng shí jìng zhōng.
侬心犹道青春在,羞看飞蓬石镜中。
“羞看飞蓬石镜中”平仄韵脚
拼音:xiū kàn fēi péng shí jìng zhōng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论
* “羞看飞蓬石镜中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羞看飞蓬石镜中”出自薛涛的 《段相国游武担寺,病不能从题寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。