诗词的中文译文:
愿言游览漳河和泗水,分离你我分别去漳河和泗水。
你对道术痴迷,我对养鱼已经忘记。
冰雪的威力冷冻着竹子,秋风带来池塘的凉爽。
想要验证别离时的伤感,我们会在陌生的地方分道扬镳。
诗意:
《送宋五之问得凉字》是唐代诗人骆宾王写给友人宋五的一首送别诗。诗中通过描绘游览漳河和泗水的愿望,表达了与好友分离的心情。诗人描述了两人对不同事物的兴趣,一个对修道术很痴迷,一个对养鱼已经忘记。最后,诗人希望在别离时能够验证离别的伤感,并预言了各自在陌生的地方分道扬镳的命运。
赏析:
这首诗以简洁而生动的文字描绘了诗人与友人之间的别离情景。通过对不同兴趣爱好的描绘,反映了两人性格和追求的差异。诗人通过“愿言游泗水”和“支离去二漳”的表达,将离别的情绪与希冀的愿望相结合,增加了诗词的感情色彩。最后的岐路之别预示了两人分离的命运,给人以深思。整首诗以简洁的语言表达了诗人深情的送别之意,读来令人感慨万分。
全诗拼音读音对照参考
sòng sòng wǔ zhī wèn dé liáng zì
送宋五之问得凉字
yuàn yán yóu sì shuǐ, zhī lí qù èr zhāng.
愿言游泗水,支离去二漳。
dào shù jūn suǒ dǔ, quán tí yú zì wàng.
道术君所笃,筌蹄余自忘。
xuě wēi qīn zhú lěng, qiū shuǎng dài chí liáng.
雪威侵竹冷,秋爽带池凉。
yù yàn lí jīn qiè, qí lù zài tā xiāng.
欲验离襟切,岐路在他乡。
“雪威侵竹冷”平仄韵脚
拼音:xuě wēi qīn zhú lěng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗
网友评论
* “雪威侵竹冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪威侵竹冷”出自骆宾王的 《送宋五之问得凉字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。