秋晨同淄川毛司马秋九咏·秋云
南陆铜浑改,西郊玉叶轻。
泛斗瑶光动,临阳瑞色明。
盖阴连凤阙,阵影翼龙城。
讵知时不遇,空伤流滞情。
译文:
南陆的铜浑山已经变了模样,西郊的树叶轻盈起舞。
云彩像星斗一样闪烁着宝石般的光芒,阳光下的秋天色彩明亮。
阴云笼罩着凤阙,阵阵影子飞舞在龙城上空。
不知道何时才能有好运气,空荡荡地伤心流连于此。
诗意:这首诗以描绘秋天的云彩变幻为主题,借此表现了诗人内心的动情之处。秋天的云彩飘逸轻盈,充满了动态的光彩,给人一种美丽而动人的感觉。然而,诗人在诗中暗示了自己身处逆境,流连异乡,无法享受到这美好景象的心情。
赏析:这首诗以简洁明了的语言描绘了秋天的云彩景象,通过描绘云彩的美丽来表达诗人内心的情感。诗人运用形象的比喻和修辞手法,将秋天的云彩与宝石、凤阙、龙城等等进行联想,使诗句更加富有意境和想象力。整首诗旨在表达诗人对逆境的不满和无奈,以及对美好事物的渴望。
全诗拼音读音对照参考
qiū chén tóng zī chuān máo sī mǎ qiū jiǔ yǒng qiū yún
秋晨同淄川毛司马秋九咏·秋云
nán lù tóng hún gǎi, xī jiāo yù yè qīng.
南陆铜浑改,西郊玉叶轻。
fàn dòu yáo guāng dòng, lín yáng ruì sè míng.
泛斗瑶光动,临阳瑞色明。
gài yīn lián fèng quē, zhèn yǐng yì lóng chéng.
盖阴连凤阙,阵影翼龙城。
jù zhī shí bù yù, kōng shāng liú zhì qíng.
讵知时不遇,空伤流滞情。
“泛斗瑶光动”平仄韵脚
拼音:fàn dòu yáo guāng dòng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董
网友评论
* “泛斗瑶光动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泛斗瑶光动”出自骆宾王的 《秋晨同淄川毛司马秋九咏·秋云》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。