宿静林寺,译文:在静林寺过夜。
山寺门前多古松,溪行欲到已闻钟。诗意:诗人描述了山寺前的古松树林,暗示着这个寺庙的悠久历史和深厚的文化积淀。诗中还提到了行走在小溪边,就能听见寺庙钟声,这种景象使人感到庄严安静,仿佛已经进入了宁静的境地。
中宵引领寻高顶,月照云峰凡几重。诗意:诗人在半夜时分,被引领登上了寺庙的高山顶峰。月光照耀下,从山顶可以看到重叠的云峰,给人一种虚幻和超凡的感觉。这里的山峰云霞,表达出悠久而庄严的宇宙景观,对人们产生了心灵的震撼和敬畏。
赏析:这首诗以简洁明快的语言描绘了一个宁静祥和的山寺夜晚景象。通过描写古松树林和寺庙的钟声,诗人使读者感受到了宁静、安详的氛围;通过描写登上高峰后的月光和云峰景色,给人一种仰望神明、追求超凡的意境。整首诗以简洁明了的语言展现了山寺的壮美和神秘,通过自然景观的描写,表达了诗人心灵的震撼和追求。读者在品味这首诗时,不仅可以感受到大自然的壮丽美景,更能从中感悟到一种超越尘世和追求内心宁静的境界。
全诗拼音读音对照参考
sù jìng lín sì
宿静林寺
shān sì mén qián duō gǔ sōng, xī xíng yù dào yǐ wén zhōng.
山寺门前多古松,溪行欲到已闻钟。
zhōng xiāo yǐn lǐng xún gāo dǐng, yuè zhào yún fēng fán jǐ zhòng.
中宵引领寻高顶,月照云峰凡几重。
“中宵引领寻高顶”平仄韵脚
拼音:zhōng xiāo yǐn lǐng xún gāo dǐng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥
网友评论
* “中宵引领寻高顶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中宵引领寻高顶”出自灵一的 《宿静林寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。