“草色妒罗裙”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   大易

草色妒罗裙”出自唐代大易的《湘夫人祠》, 诗句共5个字。

灵祠古木合,波扬大江濆。
未□湘南雨,知为何处云。
苔痕涩珠履,草色妒罗裙
妙鼓彤云瑟,羁臣不可闻。

诗句汉字解释

《湘夫人祠》是唐代大易所写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
古树影中有庙堂,大江波浪翻腾汹涌。湘南降下的雨,不知为何缭绕在哪片云层。苔痕使珠履渐渐陈旧,青草的颜色妒羡它的红色裙子。悦耳的鼓声与华丽的古琴声,贵族羁臣无法听到。

诗意:
这首诗词描绘了湘夫人的祠堂景象。大江波涛汹涌,古树参天,庙堂安静祥和。诗人触景生情,思绪飘荡在江南的雨雾之中,对湘夫人的神秘所在充满好奇。苔痕和青草的颜色,以及妙鼓和云瑟的音乐,都使人感受到夫人的存在与魅力。然而,这些美好的事物只能被贵族羁臣们听到,普通人无法感受到其中的神奇与美妙。

赏析:
这首诗词运用了意象丰富的描写手法,通过景物的形象来表达诗人对湘夫人祠堂的神秘感和敬仰之情。古树和大江的描绘,使诗歌充满了浩渺与壮观之感。诗中以苔痕、草色、瑟鼓等形象,展示了湘夫人祠堂的独特氛围和艺术气息。诗人用音乐之声与湘夫人的存在相联系,使人想象着湘夫人的仙境般的存在。最后,通过强调羁臣无法听到这些美好事物,传达了诗人对湘夫人与尊贵身份的崇敬之情。

总体而言,这首诗词通过景物描写和抒情表达,展示了湘夫人祠堂的神秘与美丽,同时也传达了诗人对湘夫人的景仰与崇敬。

全诗拼音读音对照参考


xiāng fū rén cí
湘夫人祠
líng cí gǔ mù hé, bō yáng dà jiāng fén.
灵祠古木合,波扬大江濆。
wèi xiāng nán yǔ, zhī wèi hé chǔ yún.
未□湘南雨,知为何处云。
tái hén sè zhū lǚ, cǎo sè dù luó qún.
苔痕涩珠履,草色妒罗裙。
miào gǔ tóng yún sè, jī chén bù kě wén.
妙鼓彤云瑟,羁臣不可闻。

“草色妒罗裙”平仄韵脚


拼音:cǎo sè dù luó qún
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  

网友评论


* “草色妒罗裙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草色妒罗裙”出自大易的 《湘夫人祠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。