诗词《句》是唐代法振所作,描绘了动人的景象。这首诗来自于《柘枝》一篇,在《韵语阳秋》一书中有所记录。
诗中写到了一幅画面,画鼓被敲击着,激发出了锦袖娇美的女子的身姿。她优美地起舞着,整理着她娇丽的彩袍,如霓裳仙子一般。
这首诗的中文译文如下:
画鼓催来锦臂襄,
小娥双起整霓裳。
这首诗描绘了一个华丽的舞蹈场景,画鼓在敲击声中推动着锦袖美丽的女子起舞。她仪态万方,整理着华丽的彩衣,宛如仙子般的美丽。
整首诗营造了一个充满艺术感和美感的画面,展示了唐代女子的优雅和仙韵。这种描绘对美和舞蹈的赞美,体现了唐代文化艺术的高度发展和审美追求。诗人的表达简练精炼,直接切入主题,使读者能够迅速进入诗歌的情境,感受到华丽和优雅的魅力。
整首诗以画鼓和华丽的彩袖为主题,使人们立刻想象到了一个绚丽多彩的舞蹈场景。画面中的女子起舞时整理着霓裳,更增添了情感和艺术感。这首诗以简单明了的词语表达了对美的追求和对诗意的探索,让读者感受到了唐代女子的娇美和舞蹈的艺术魅力。
总的来说,这首诗展示了唐代文化的繁荣和对美的追求。通过描绘舞蹈场景,诗词表达了对女子的赞美和对艺术的向往,呈现出了独特的诗意和美感。对读者而言,这首诗带来了愉悦的体验和想象力的迸发,使人们能够感受到唐代文化的魅力和美学思想的深度。
全诗拼音读音对照参考
jù
句
huà gǔ cuī lái jǐn bì xiāng, xiǎo é shuāng qǐ zhěng ní cháng.
画鼓催来锦臂襄,小娥双起整霓裳。
zhè zhī,
(《柘枝》,
jiàn yùn yǔ yáng qiū
见《韵语阳秋》)
“小娥双起整霓裳”平仄韵脚
拼音:xiǎo é shuāng qǐ zhěng ní cháng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “小娥双起整霓裳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小娥双起整霓裳”出自法振的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。