诗词的中文译文:
望月有所思
九秋凉风肃,千里月华开。
圆光随露湛,碎影逐波来。
似霜明玉砌,如镜写珠胎。
晚色依关近,边声杂吹哀。
离居分照耀,怨绪共裴徊。
自绕南飞羽,空忝北堂才。
诗意:
这首诗描述了骆宾王对明月的观感和思绪。诗人感叹九秋的凉风肃杀,千里之外的月华绽放。月光圆润,随着露水湛蓝色,碎影跟随波澜而来。明月的光芒犹如霜一般明亮,照在白玉砌成的建筑上,仿佛是帝王墓中镌刻的珠胎。夜晚色彩深浓,临近边关的晚霞色彩与吹过来的风声交织在一起,带来一种哀愁的氛围。诗人离别之情随着月光的照耀而分散,怨愤情绪共同回荡。他自己的诗才仿佛南方的飞羽一般绕绕徘徊,但却自愧不如北堂的才子。
赏析:
这首诗以描绘明月的景象,展现了骆宾王对月的情感和思绪。他用细腻的笔触描绘了月光的圆润、明亮和光芒的流转。通过反衬周围的晚霞和风声,给人一种凄美的感受。诗人借明月之光,抒发了自己的离愁别绪,并自谦自己的才华。
整首诗以意境为主,结构简洁而紧凑。通过对月光的描绘,表达了诗人内心的情感和对自身才华的思考。整体气氛凄美,以一种哀愁的笔调勾勒出月光下的离愁别绪,展现了骆宾王独特的审美视角和才思敏捷。
全诗拼音读音对照参考
wàng yuè yǒu suǒ sī
望月有所思
jiǔ qiū liáng fēng sù, qiān lǐ yuè huá kāi.
九秋凉风肃,千里月华开。
yuán guāng suí lù zhàn, suì yǐng zhú bō lái.
圆光随露湛,碎影逐波来。
shì shuāng míng yù qì, rú jìng xiě zhū tāi.
似霜明玉砌,如镜写珠胎。
wǎn sè yī guān jìn, biān shēng zá chuī āi.
晚色依关近,边声杂吹哀。
lí jū fēn zhào yào, yuàn xù gòng péi huái.
离居分照耀,怨绪共裴徊。
zì rào nán fēi yǔ, kōng tiǎn běi táng cái.
自绕南飞羽,空忝北堂才。
“自绕南飞羽”平仄韵脚
拼音:zì rào nán fēi yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论