中文译文:送吕郎中赴沧州
朝代:唐代
作者:无可
出守沧州去,西风送旆旌。
离开府城前往沧州,西风为他送行的旗帜飘扬。
路遥经几郡,地尽到孤城。
路途遥远经过了多个郡县,一直到达孤零零的城镇。
拜庙千山绿,登楼遍海清。
拜访庙宇千山葱翠,登上高楼眺望海的明净。
何人共东望,日向积涛生。
有谁和他一同朝东方眺望,看着太阳升起,海浪涌动。
诗意和赏析:
这首诗描绘了吕郎中离开府城去沧州的情景。诗中通过描写西风送行的场景、长途跋涉的路程和最终抵达的偏远孤城的景象,展示了主人公的壮志豪情和追求卓越的精神。诗人还通过拜访庙宇和登上高楼的描写,表现了对自然景观的崇敬和欣赏之情。最后两句则表达了无名的伴侣与主人公一同朝东方眺望,目送旭日升起,描绘了一幅壮丽的景象,意味着主人公将踏上新的征程,充满希望和激情。整首诗以简洁明快的语言,通过描写景物和表达情感的手法,展示了离别和远行的主题,并传达了对自然和生活的热爱和赞美之情。
全诗拼音读音对照参考
sòng lǚ láng zhōng fù cāng zhōu
送吕郎中赴沧州
chū shǒu cāng zhōu qù, xī fēng sòng pèi jīng.
出守沧州去,西风送旆旌。
lù yáo jīng jǐ jùn, dì jǐn dào gū chéng.
路遥经几郡,地尽到孤城。
bài miào qiān shān lǜ, dēng lóu biàn hǎi qīng.
拜庙千山绿,登楼遍海清。
hé rén gòng dōng wàng, rì xiàng jī tāo shēng.
何人共东望,日向积涛生。
“拜庙千山绿”平仄韵脚
拼音:bài miào qiān shān lǜ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论
* “拜庙千山绿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拜庙千山绿”出自无可的 《送吕郎中赴沧州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。