《新年》这首诗是唐代无可所作,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
烛灯早晚点燃,日子渐渐迈进新一年。
紫色阁楼一日未回,青色门户又见春天。
关上门户,寒冷已过去,开启心扉,草木萌发新生。
在林中自有乐趣,谁会因岁月飞逝而感到惊讶。
诗意:
这首诗以新年为背景,表达了诗人对时光流逝和岁月更迭的思考和感慨。燃灯朝复夕,揭示了时间的流转,新的一年即将到来;紫阁未归日,青门又见春,则揭示了春天的来临,生机勃勃;掩关寒过尽,开定草生新,以自然景物的变化来象征时间的流逝和新年的到来。而最后两句,则表达了诗人的超然态度,认为岁月流逝是自然而然的现象,无需过于惊讶。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了新年的来临和时间的流转,通过自然景物的变化,表达了诗人对岁月更迭的思考和胸襟的开阔。整首诗字数不多,却能抓住新年特有的气息和变化,内容简练,意味深长。展现了唐代文人的超脱情怀和哲思,让人在新年之际产生思考和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
xīn nián
新年
rán dēng cháo fù xī, jiàn zuò cháng nián shēn.
燃灯朝复夕,渐作长年身。
zǐ gé wèi guī rì, qīng mén yòu jiàn chūn.
紫阁未归日,青门又见春。
yǎn guān hán guò jǐn, kāi dìng cǎo shēng xīn.
掩关寒过尽,开定草生新。
zì yǒu lín zhōng qù, shuí jīng suì qù pín.
自有林中趣,谁惊岁去频。
“谁惊岁去频”平仄韵脚
拼音:shuí jīng suì qù pín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “谁惊岁去频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁惊岁去频”出自无可的 《新年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。