中文译文:
送李长吉之任东井
江湖弯弯曲曲,等候行车的官员向李长吉鞠躬致意。他的家世是城市里的重要人物,官位的资历刚刚开始。市场上充满着牛犊的贩卖声,田地上有人忙着耕作。万里千山的路途,我为何不愿寄一封信呢?
诗意:
这首诗写了一个人送别李长吉出任东井的情景。描写了江湖曲折的景象,又表达了作者李长吉家族的显赫身份和他刚刚开始的官场生涯。同时,市场的繁忙和农田的兴旺也是描绘了社会的繁荣。最后,通过万里千山的路途和寄信这两个形象,表达了作者对李长吉远行的留恋和思念之情。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个送别场景,通过对江湖、市场、田地的描写,展现了社会的繁荣景象。通过表达李长吉家族的身份和他刚刚开始的官场生涯,诗中显示出一种社会背景和人物的形象。诗的最后两句以"万里千山的路途"和"寄信"这两个形象,表达了作者对李长吉的思念和留恋之情。整首诗简洁明了,寥寥数语之间,将送别场景和内心感受表达得淋漓尽致。
全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ zhǎng jí zhī rèn dōng jǐng
送李长吉之任东井
jiāng pán zhàn zhuǎn xū, hòu lì bài xíng chē.
江盘栈转虚,候吏拜行车。
jiā shì wéi chéng hòu, guān zī zǎi yì chū.
家世维城后,官资宰邑初。
shì ráo huáng dú mài, tián niè bái yún chú. wàn lǐ qiān shān lù, hé yīn yù jì shū.
市饶黄犊卖,田蹑白云鉏.万里千山路,何因欲寄书。
“田蹑白云鉏”平仄韵脚
拼音:tián niè bái yún chú
平仄:平仄平平平
韵脚:
网友评论
* “田蹑白云鉏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田蹑白云鉏”出自无可的 《送李长吉之任东井》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。