酬秦山人赠别二首
知君高隐占贤星,
卷叶时时注佛经。
姓被名公题旧里,
诗将丽句号新亭。
来观新月依清室,
欲漱香泉护触瓶。
我有主人江太守,
如何相伴住禅灵。
谁知卧病不妨禅,
迹寄诗流性似偏。
叶示黄金童子爱,
书题青字古人传。
时高独鹤来云外,
每羡闲花在眼前。
对此留君还欲别,
应思石de访春泉。
这首诗是唐代皎然所写,是以“酬秦山人赠别”为题的一首诗。诗人在此诗中表达了对友人的思念和留恋之情,同时也表达了对佛教和自身修行之间的思考。
诗人开篇写道“知君高隐占贤星,卷叶时时注佛经。”这句话意味着诗人知道友人喜欢隐居修行,常常读经修行。接着,诗人描述了友人的姓和名,以及友人题字的地方,说明友人对佛教和文学的热爱。
接下来的两句“来观新月依清室,欲漱香泉护触瓶。”表达了诗人希望与友人一同静观自然的美景,并且在修行过程中自护心灵,提高修行的水平。
接下来的两句“我有主人江太守,如何相伴住禅灵。”揭示了诗人自己有一个主人,是一位太守,但诗人希望能与这位友人一同修行,并且思考如何更好地伴随佛教修行。
诗的后半部分,诗人表达了对友人修行的赞赏:“谁知卧病不妨禅,迹寄诗流性似偏。”这句话意味着尽管友人身体不好,仍然坚持修行,继续写作,这使其修行之路更加值得称赞。
最后两句“叶示黄金童子爱,书题青字古人传。”表达了诗人对友人书画才华的赞叹,将友人比作黄金童子,是一种褒奖和敬重。
最后两句“时高独鹤来云外,每羡闲花在眼前。”表达了诗人内心的向往和羡慕之情,希望自己能像高飞的孤鹤一样超然物外,或者像自在的花朵一样自由自在地生长。
最后一句“对此留君还欲别,应思石de访春泉。”表明诗人对友人的思念之情,希望友人能再次拜访自己,并共同寻找禅修的心灵泉源。
诗词的中文译文:
回答秦山人的辞别(第一首)
我知你高度隐居,占有智者之星,
时刻滚动叶子,一直沉浸在佛经之中。
姓是被名叫公,墨守成规,题字于故里,
我的诗受美者躲在新亭。
走来看月光洒在幽静的房间,
欲望让我漱洗琼浆,保护着灵感之瓶。
我有一个主人,姓江,是位太守,
如何与其同伴住在禅修之灵境。
谁知道卧病不妨修禅,
我的诗流露出一种偏执的性情。
叶子向黄金童子展示出爱,
书上以青字为题,古人传诵。
时隆,孤独的鹤来到云的另一边,
我经常羡慕眼前那些闲散的花朵。
这个时刻我打算留下你再次离别,
你应该思考刺破苔床的春天的泉水。
赏析:
这首诗以写信的方式回答了友人的辞别,表达了诗人对友人的思念和对友人修行的赞赏。诗人通过描绘友人的修行情景和自然景观,表达了对友人精神世界的关注和向往。整首诗以朴实、平实的语言表达了诗人深深的情感和赞赏之情。同时,诗人通过表达自己对友人修行的理解和思考,间接表达了对自身修行的思考和自省。整首诗以简洁清晰的表达方式,形式自然流畅,富有意境和情感,展示了唐代诗人皎然独特的写作风格和思想感受。
全诗拼音读音对照参考
chóu qín shān rén zèng bié èr shǒu
酬秦山人赠别二首
zhī jūn gāo yǐn zhàn xián xīng, juàn yè shí shí zhù fó jīng.
知君高隐占贤星,卷叶时时注佛经。
xìng bèi míng gōng tí jiù lǐ,
姓被名公题旧里,
shī jiāng lì jù hào xīn tíng.
诗将丽句号新亭。
lái guān xīn yuè yī qīng shì, yù shù xiāng quán hù chù píng.
来观新月依清室,欲漱香泉护触瓶。
wǒ yǒu zhǔ rén jiāng tài shǒu, rú hé xiāng bàn zhù chán líng.
我有主人江太守,如何相伴住禅灵。
shéi zhī wò bìng bù fáng chán, jī jì shī liú xìng shì piān.
谁知卧病不妨禅,迹寄诗流性似偏。
yè shì huáng jīn tóng zǐ ài,
叶示黄金童子爱,
shū tí qīng zì gǔ rén chuán.
书题青字古人传。
shí gāo dú hè lái yún wài, měi xiàn xián huā zài yǎn qián.
时高独鹤来云外,每羡闲花在眼前。
duì cǐ liú jūn hái yù bié, yīng sī shí de fǎng chūn quán.
对此留君还欲别,应思石de访春泉。
“欲漱香泉护触瓶”平仄韵脚
拼音:yù shù xiāng quán hù chù píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青
网友评论