“只应中老身”的意思及全诗出处和翻译赏析

只应中老身”出自唐代皎然的《劳劳山居寄呈吴处士》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ yīng zhōng lǎo shēn,诗句平仄:仄平平仄平。

全诗阅读

山事由来别,只应中老身
寒园扫绽栗,秋浪拾干薪。
领鹤闲书竹,夸云笑向人。
俗家相去远,野水作东邻。


诗词类型:

《劳劳山居寄呈吴处士》皎然 翻译、赏析和诗意


劳劳山居寄呈吴处士

山事由来别,只应中老身。
寒园扫绽栗,秋浪拾干薪。
领鹤闲书竹,夸云笑向人。
俗家相去远,野水作东邻。

中文译文:

忙碌又辛劳的山居,写给吴处士。

山里的事情由来已久,只应该由年老的人来承担。
寒园里我扫除着落叶,采摘栗子。
秋天的浪花里,我捡拾干枯的柴薪。
领养了几只仙鹤,闲暇时在竹林里读书。
我夸耀着我所看到的云朵,笑着与人分享。
我与世俗的人家相隔甚远,野水成为我东邻。

诗意和赏析:

这首诗词是皎然题献给吴处士的一封信。诗人以山居生活的事情为材料,展现了自己的生活态度和情致。整首诗以自然景物为背景,表达了诗人的虚心、豁达和欣然接受山居生活的心境。

诗人用“劳劳山居”来形容自己的生活,表达了自己辛勤劳作的态度。他在山间扫除落叶,采摘栗子,捡拾柴薪,生活简朴而忙碌。他养鹤、读书,将自然与文化相结合,展现了自己对于山居生活的热爱和追求。

诗人表达了对于山水自然和人文的喜爱和关注。他夸耀自己所欣赏到的美丽云朵,与人分享欢笑。他与世俗的人家相去甚远,却以野水为邻,强调了自己与自然的紧密联系。

整首诗以简练的语言表达了诗人淡泊名利、向往山居生活的心境。通过描绘自然景物和生活琐事,诗人表达了对于山居生活的热爱和认同,同时也表达了自己虚心接受山居生活的态度和愉悦心情。

《劳劳山居寄呈吴处士》皎然 拼音读音参考


láo láo shān jū jì chéng wú chǔ shì
劳劳山居寄呈吴处士

shān shì yóu lái bié, zhǐ yīng zhōng lǎo shēn.
山事由来别,只应中老身。
hán yuán sǎo zhàn lì, qiū làng shí gān xīn.
寒园扫绽栗,秋浪拾干薪。
lǐng hè xián shū zhú, kuā yún xiào xiàng rén.
领鹤闲书竹,夸云笑向人。
sú jiā xiāng qù yuǎn, yě shuǐ zuò dōng lín.
俗家相去远,野水作东邻。

“只应中老身”平仄韵脚


拼音:zhǐ yīng zhōng lǎo shēn

平仄:仄平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论


皎然

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。