中文译文:
题湖上兰若示清会上人
峰心有一座惠忍寺,山顶是谢公山。
何如南湖附近,芳洲只有一亩间。
寺内意境如云木秀,庭外有一水堂闲。
整天无人前来,只有时常看到一只独鹤回归。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个僻静而幽美的湖泊景色。诗人皎然将湖泊的景色与位于山顶的寺庙(惠忍寺)和一座庭院联系起来。诗中提到湖泊附近只有一片芳洲(一亩间),显示了湖泊的宁静和幽美。寺庙寂静幽雅,意境如云木秀,庭院外有一座水堂。整天都没有人来寺庙,只有时不时看到一只独鹤回归。
这首诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人对清静、宁静的向往与追求。湖泊和寺庙的景色都展示了一种与尘世纷扰相隔绝的意境,诗人尤其注重表现出他们的宁静与空闲。这种宁静的氛围与独鹤回归的形象相互呼应,进一步突出了诗人对宁静和孤独的追求。整首诗以简洁明快的语言展示了湖泊和寺庙的景色,并通过寺庙的冷清和独鹤的出现,传达了诗人追求内心宁静的情感。
全诗拼音读音对照参考
tí hú shàng lán rě shì qīng huì shàng rén
题湖上兰若示清会上人
fēng xīn huì rěn sì, shèng dǐng xiè gōng shān.
峰心惠忍寺,嵊顶谢公山。
hé sì nán hú jìn, fāng zhōu yī mǔ jiān.
何似南湖近,芳洲一亩间。
yì zhōng yún mù xiù, shì wài shuǐ táng xián.
意中云木秀,事外水堂闲。
yǒng rì wú rén dào, shí kàn dú hè hái.
永日无人到,时看独鹤还。
“意中云木秀”平仄韵脚
拼音:yì zhōng yún mù xiù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥
网友评论
* “意中云木秀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“意中云木秀”出自皎然的 《题湖上兰若示清会上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。