“洞庭孤月在”的意思及全诗出处和翻译赏析

洞庭孤月在”出自唐代皎然的《与朝阳山人张朝夜集湖亭,赋得各言其志》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dòng tíng gū yuè zài,诗句平仄:仄平平仄仄。

全诗阅读

洞庭孤月在,秋色望无边。
零露积衰草,寒螀鸣古田。
茫茫区中想,寂寂尘外缘。
从此悟浮世,胡为伤暮年。


诗词类型:

《与朝阳山人张朝夜集湖亭,赋得各言其志》皎然 翻译、赏析和诗意


《与朝阳山人张朝夜集湖亭,赋得各言其志》是唐代诗人皎然创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洞庭孤月在,秋色望无边。
零露积衰草,寒螀鸣古田。
茫茫区中想,寂寂尘外缘。
从此悟浮世,胡为伤暮年。

诗意:
这首诗以洞庭湖畔的月亮和秋色为背景,表达了诗人对时光流逝和人生之无常的思考。诗人观察到身边的景物,秋天的颜色无边无际,而孤月在洞庭湖上独自照耀。零露滴落在枯草上,蝉鸣声传来自古田。诗人感叹茫茫的世界之中,人们都在苦苦思考着自己的事情,而外面的尘世又是如此的寂静。诗人从中领悟到了浮世的无常,不禁为自己晚年的遗憾感到悲伤。

赏析:
这首诗通过对洞庭湖的描绘,表达了对人生流逝和时光无常的思考。诗人通过描述秋天的无边无际以及孤月的照耀,暗示了时光的流逝和一切事物的变化。零露积在草地上,蝉鸣声从田野传来,形象地揭示了生命的无常和脆弱。而诗人寥寥数语中的茫茫区中想和寂寂尘外缘,更是表达了人们不断思索生命意义和人生价值的无奈和孤独。最后,诗人因此意识到浮世无常,对自己晚年的遗憾充满了无奈和悲伤。整首诗以简练的语言流露出诗人的哀怨之情,给人一种深沉的思考和感伤之感。同时,诗中景物描写生动而凄美,凸显了唐代诗歌的特点。

《与朝阳山人张朝夜集湖亭,赋得各言其志》皎然 拼音读音参考


yǔ zhāo yáng shān rén zhāng cháo yè jí hú tíng, fù dé gè yán qí zhì
与朝阳山人张朝夜集湖亭,赋得各言其志

dòng tíng gū yuè zài, qiū sè wàng wú biān.
洞庭孤月在,秋色望无边。
líng lù jī shuāi cǎo, hán jiāng míng gǔ tián.
零露积衰草,寒螀鸣古田。
máng máng qū zhōng xiǎng, jì jì chén wài yuán.
茫茫区中想,寂寂尘外缘。
cóng cǐ wù fú shì, hú wéi shāng mù nián.
从此悟浮世,胡为伤暮年。

“洞庭孤月在”平仄韵脚


拼音:dòng tíng gū yuè zài

平仄:仄平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队  

网友评论


皎然

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。