“离亭草色间”的意思及全诗出处和翻译赏析

离亭草色间”出自唐代皎然的《同卢使君幼平郊外送阎侍御归台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lí tíng cǎo sè jiān,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

留饯飞旌驻,离亭草色间
柏台今上客,竹使旧朝班。
日落东西水,天寒远近山。
古江分楚望,残柳入隋关。
恋阙心常积,回轩日不闲。
芳辰倚门道,犹得及春还。


诗词类型:

《同卢使君幼平郊外送阎侍御归台》皎然 翻译、赏析和诗意


《同卢使君幼平郊外送阎侍御归台》是唐代诗人皎然的作品。这首诗描写了诗人在送别朋友返回台城的过程中对景物的感慨和对友谊的留恋之情。

诗中首两句“留饯飞旌驻,离亭草色间”通过描写离别的场面,表达了诗人们不舍的情感。在第三、四句中,通过“柏台今上客,竹使旧朝班”的对比,揭示了君臣之间的变迁和友谊的稳固。接着,诗人用“日落东西水,天寒远近山”描绘黄昏时分的景色,突显了诗人对离别的不舍和对友谊的思念。

在下文中,“古江分楚望,残柳入隋关”表达了诗人离别之时心思的纷乱。他思绪万千,对于将要离去的朋友和留在离别地的自己都有深深的留恋之情。最后两句诗,“恋阙心常积,回轩日不闲。芳辰倚门道,犹得及春还”则表达了诗人对未来重逢的期待和对友谊的持久。

通过这首诗,皎然以凝练优美的语言表达了离别时的复杂情感和友谊的坚固。他把自然景色融入到了诗人的内心情感之中,将诗情和景象相互映衬,使整首诗更加具有感染力。这首诗也被人们赞美为是皎然一生中最优秀的作品之一。

《同卢使君幼平郊外送阎侍御归台》皎然 拼音读音参考


tóng lú shǐ jūn yòu píng jiāo wài sòng yán shì yù guī tái
同卢使君幼平郊外送阎侍御归台

liú jiàn fēi jīng zhù, lí tíng cǎo sè jiān.
留饯飞旌驻,离亭草色间。
bǎi tái jīn shàng kè, zhú shǐ jiù cháo bān.
柏台今上客,竹使旧朝班。
rì luò dōng xī shuǐ, tiān hán yuǎn jìn shān.
日落东西水,天寒远近山。
gǔ jiāng fēn chǔ wàng, cán liǔ rù suí guān.
古江分楚望,残柳入隋关。
liàn quē xīn cháng jī, huí xuān rì bù xián.
恋阙心常积,回轩日不闲。
fāng chén yǐ mén dào, yóu dé jí chūn hái.
芳辰倚门道,犹得及春还。

“离亭草色间”平仄韵脚


拼音:lí tíng cǎo sè jiān

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏  

网友评论


皎然

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。