浣纱女(一作王维诗,题云白石滩)
清浅白沙滩,
绿蒲尚堪把。
家住水东西,
浣纱明月下。
中文译文:
洗衣女(又名王维诗,题为云白石滩)
清浅的白沙滩,
绿色的蒲草仍可采摘。
家住水的东边西边,
在明亮的月光下洗涤衣裳。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个浣纱女清汤寡水的生活场景。她住在靠水的地方,浣纱的时候游丝在明亮的月光下反射出白色的光芒。诗人以简洁的语言描绘了这幅美丽而寂静的画面。
诗中的“清浅白沙滩”和“绿蒲尚堪把”描述了环境的清新和质朴。诗人通过这样的描写,展现了自然的美丽和深入人心的吸引力。
诗人以“家住水东西,浣纱明月下”来描绘浣纱女的生活状态。无论是住在水边还是在月光下洗涤衣裳,都使她的生活宛如一幅清新、宁静而美丽的画面。这种质朴和宁静的生活方式与现代社会的喧嚣相比,更显得珍贵和令人向往。
总的来说,这首诗展示了中国古代农村生活的一面,以简练的语言表达了一种纯朴而美好的生活状态。通过绘画般的描述,诗人让读者感受到了大自然的美丽和宁静,也启发人们追求内心的宁静与平和。
全诗拼音读音对照参考
huàn shā nǚ yī zuò wáng wéi shī, tí yún bái shí tān
浣纱女(一作王维诗,题云白石滩)
qīng qiǎn bái shā tān, lǜ pú shàng kān bǎ.
清浅白沙滩,绿蒲尚堪把。
jiā zhù shuǐ dōng xī, huàn shā míng yuè xià.
家住水东西,浣纱明月下。
“浣纱明月下”平仄韵脚
拼音:huàn shā míng yuè xià
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃
网友评论
* “浣纱明月下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浣纱明月下”出自皎然的 《浣纱女(一作王维诗,题云白石滩)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。