“伤哉子桑扈”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   皎然

伤哉子桑扈”出自唐代皎然的《禅思》, 诗句共5个字。

真我性无主,谁为尘识昏。
奈何求其本,若拔大木根。
妄以一念动,势如千波翻。
伤哉子桑扈,虫臂徒虚言。
神威兴外论,宗邪生异源。
空何妨色在,妙岂废身存。
寂灭本非寂,喧哗曾未喧。
嗟嗟世上禅,不共智者论。

诗句汉字解释

《禅思》,皎然

真我性无主,
谁为尘识昏。
奈何求其本,
若拔大木根。

妄以一念动,
势如千波翻。
伤哉子桑扈,
虫臂徒虚言。

神威兴外论,
宗邪生异源。
空何妨色在,
妙岂废身存。

寂灭本非寂,
喧哗曾未喧。
嗟嗟世上禅,
不共智者论。

【中文译文】
真我性没有主宰,
是谁让尘世的认知迷茫。
如何找回自己的本源,
就像拔掉大树的根。

徒然让一念动摇,
就像千浪翻腾。
可怜的子桑执着,
虚妄而空洞的言辞。

神威不是从外来论,
邪宗从异源发生。
世间的喧嚣有何大打紧,
奇妙的本性怎会废弃。

寂灭本不是寂静,
喧嚣从未曾消退。
唉,唉,世上修行之禅,
智者都不愿讨论。

【诗意和赏析】
这首诗探讨了禅宗的思想,描述了皎然对人性和世俗的思考。诗人认为真正的自我没有固定的主宰,而是被尘世的认知迷惑。他提出了一个重要问题,即如何找回自己的本源。他使用了拔掉大树的根来比喻。这里可以理解为需要超越先入为主的思维模式和社会的束缚,找到真正的自我。

诗人还指出,一念之间的妄动会引起连锁反应,就像千层浪叠起。这里可以理解为诗人对随意转移注意力的后果的忧虑。

诗中还提到了一种宗邪思想的出现,对于这一点,诗人表示不认同。他认为神威不是来自外界,邪宗并不是独立存在的。这里可以理解为诗人对于一些教派和宗教的批评,认为宗教应该从内心中寻求真理。

诗的最后,诗人表达了对于喧嚣世界的感叹,认为修行禅宗的智者很少,他们并不愿意讨论。这个观点可以理解为诗人对于世俗繁忙、功利心态的担忧,以及对于世俗社会对于修行和禅宗的忽视。整体来说,这首诗揭示了作者对于内在自我与外在世界的关系和禅宗思想的思考和疑问。

全诗拼音读音对照参考


chán sī
禅思
zhēn wǒ xìng wú zhǔ, shuí wèi chén shí hūn.
真我性无主,谁为尘识昏。
nài hé qiú qí běn, ruò bá dà mù gēn.
奈何求其本,若拔大木根。
wàng yǐ yī niàn dòng, shì rú qiān bō fān.
妄以一念动,势如千波翻。
shāng zāi zǐ sāng hù, chóng bì tú xū yán.
伤哉子桑扈,虫臂徒虚言。
shén wēi xìng wài lùn, zōng xié shēng yì yuán.
神威兴外论,宗邪生异源。
kōng hé fáng sè zài, miào qǐ fèi shēn cún.
空何妨色在,妙岂废身存。
jì miè běn fēi jì, xuān huá céng wèi xuān.
寂灭本非寂,喧哗曾未喧。
jiē jiē shì shàng chán, bù gòng zhì zhě lùn.
嗟嗟世上禅,不共智者论。

“伤哉子桑扈”平仄韵脚


拼音:shāng zāi zǐ sāng hù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论


* “伤哉子桑扈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伤哉子桑扈”出自皎然的 《禅思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

皎然简介

皎然

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。